Le texte actuel du projet d'instrument propose deux variantes, A et B.
书草案的目前案了两项替代案,即备选案A和备选案B。
Préférez-vous la variante A (version initiale), la variante B ou la variante C?
你在备选案A(原始案)、备选案B和备选案C倾向哪一份?
Le texte est analogue à celui présenté au cours de la session de l'année précédente.
案与去年出的案类似。
La variante A devrait devenir l'article unique.
本条仅备选案A为必要案。
Mon intention n'est pas de suggérer que le texte est médiocre; il ne l'est pas.
我无意表示这份案不好;案并非不好。
La variante A vise à clarifier le contenu de la variante B.
备选案A旨在对备选案B的内容加以澄清。
Le texte ne correspond donc plus au texte agréé lors des consultations.
因此,现在的案与协期的案不吻合。
De l'avis général, les variantes A et B présentaient des avantages et des inconvénients.
普遍认为备选案A和备选案B各有利弊。
Plusieurs délégations ont proposé de fusionner les variantes 1 et 2.
若干代表团建议将备选案1和备选案2合并。
Il a été convenu que les variantes A et B devraient toutes deux être conservées.
会议,备选案A和备选案B都应当保留。
La variante A du paragraphe 1 se fonde sur le texte initial du projet d'instrument.
第1款备选案A立足于书草案的最初案。
Le texte que nous venons d'adopter est, de l'avis de la France, un bon texte.
法国认为,我们刚才通过的案是一个很好的案。
Certaines délégations ont marqué une préférence pour la variante III.
关于备选案三,一些代表团表示倾向于该备选案。
Nous avons distribué le texte de notre projet de résolution en temps voulu.
我们及时分发了我们的决议草案案,案内容没有变化。
La variante B a été élaborée compte tenu de ces observations.
鉴于所作的评论,拟订了备选案B的替代案。
La variante A de l'article 42 se fonde sur le texte initial du projet d'instrument.
第42条备选案A依据的是书草案原来的案。
La variante A de l'alinéa b) se fonde sur le texte initial du projet d'instrument.
款的备选案A所依据的是书草案原来的案。
Y figuraient un autre texte pour l'article 7 et des observations sur la proposition.
件有第7条的备选案和对备选案的评论。
Y figuraient une variante pour l'article 8 et des observations sur cette proposition.
件有第8条的备选案和对备选案的评论。
Certaines délégations ont exprimé l'espoir que ce texte de compromis serait définitif.
一些代表团表示希望,所达成的折衷案是最后的案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释