有奖纠错
| 划词

Le tourisme est considéré comme un autre secteur prometteur.

旅游业是另一个看好部门。

评价该例句:好评差评指正

On a dit préférer que le contenu des dispositions soit reproduit dans le Guide.

据指出,看好办法是反映《指南》相内容。

评价该例句:好评差评指正

Une fois que le Groupe de travail aura décidé quelle variante retenir pour les paragraphes 1 et 2, il sera peut-être souhaitable de scinder les paragraphes 1, 2 et 3 en articles distincts.

一旦工作组就第1和第2看好备选案作出决定,好是将第1、第2和第3分成单独

评价该例句:好评差评指正

Les titres des sociétés de logiciel ou de télécommunications offrant de bonnes perspectives de résultats se sont particulièrement bien comportées, mais les investisseurs ont boudé ceux d'entreprises vulnérables à l'évolution du cours des produits de base ou à la baisse de la demande des marchés asiatiques et des marchés émergents.

盈利前景看好软件和电信公司走俏,而业务涉及商品或受到亚洲和新兴市场需求下降影响公司受到投资者冷落。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出口代理人, 出口单, 出口单据, 出口的, 出口港, 出口管, 出口汇票, 出口货物, 出口货物的发送, 出口减少,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Les métiers typiquement féminise (infirmière, dactyle) sont en général moins bien considérés et plus mal payés que les autres.

些明显女性化职业(如护士和打字员)通常不看好低。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Et le malheureux « cadre » technique doit lire cinq ou six revues par jour, en plusieurs langues, s’il ne veut pas se laisser enterrer avant l’âge.

而可怜技术人员,如果不愿意年纪尚轻便淘汰的话,每天看好几种文字五、六种杂志。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Voici peu d’années encore, l’implantation d’une usine dans une région était bien vue de la population et faisait partie des promesses des députés, car elle pouvait apporter des emplois aux habitants locaux.

在几年之前,在地区建立老百姓看好并且是议员们所许诺部分,因为它能给本地区居民带来 (机会)。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Et maintenant, vous qui avez été si longtemps limité aux vues les plus étroites et les plus matérielles, vous qui avez nié la vertu de la doctrine transcendantale, vous qui vous êtes moqué de vos supérieurs, – voyez !

你以前围困在了传统医学里,对于那些超越以往经验医学成果,你都给予了否认,对于比你高明人,你都致以嘲笑,可是,你看好了!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出口信贷, 出口信贷保险, 出口信贷担保, 出口信用保险, 出口许可证, 出来, 出栏, 出了毛病的, 出了事故的/事故受害者, 出类拔萃,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接