有奖纠错
| 划词

Négocier ne signifie pas nécessairement parvenir à un accord.

谈判并不一定是指要达成一项协议

评价该例句:好评差评指正

La conclusion aujourd'hui d'un accord serait une manière d'y parvenir.

这么做的一种方式就是达成一项协议

评价该例句:好评差评指正

Nous continuons de croire qu'un accord peut être conclu cette année.

我们仍对今年达成一项协议抱有希望。

评价该例句:好评差评指正

En fait, il n'a pas été possible de conclure un accord à cette date.

结果,无法在那达成一项协议

评价该例句:好评差评指正

Les négociations devraient reprendre aussi rapidement que possible en vue d'aboutir à un accord.

应该尽早恢复谈判,以达成一项协议

评价该例句:好评差评指正

Ils ont souligné leur détermination de progresser et de parvenir à un accord.

他们强调决心取进展并达成一项协议

评价该例句:好评差评指正

Parvenir à un accord ne sera pas chose facile.

达成一项协议决不会是一容易的任务。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons essayé de traiter avec toutes les parties intéressées afin d'arriver à un accord.

我们当事各方打交道,以达成一项协议

评价该例句:好评差评指正

Là aussi, il se peut qu'un accord soit conclu avant la fin de l'année.

在这方面,也有可能在年底之前达成一项协议

评价该例句:好评差评指正

On pourrait envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.

另一种解决办法就是就解决计划的圆满执行来达成一项协议

评价该例句:好评差评指正

On pouvait également envisager un accord permettant la pleine application du plan de règlement.

最后,政治解决办法也可以是就解决计划的圆满执行达成一项协议

评价该例句:好评差评指正

Il se peut que nous parvenions à un accord, mais nous avons le devoir de négocier.

我们也许有可能达成一项协议,但是必须谈判。

评价该例句:好评差评指正

On est également parvenu à s'entendre sur la manière dont les fonds d'origine locale seraient dépensés.

就本地获的资金的支付问题也达成一项协议

评价该例句:好评差评指正

Je comprends qu'il soit plus facile d'aboutir à un accord entre 15 membres qu'entre 189.

我的理解是,在15成员之间比在189成员之间容易达成一项协议

评价该例句:好评差评指正

Un accord a été conclu pour que nous puissions nous retirer.

达成一项协议,我们可以撤军。

评价该例句:好评差评指正

Elle a prié le Secrétaire général de prendre les mesures nécessaires pour conclure un accord à cette fin.

该决议请秘书长采取必要步骤,以为此目的达成一项协议

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il nous a paru nécessaire de le faire pour favoriser l'avènement d'une solution politique négociée.

但是,我们认为有必要这样做,以便进一步推动达成一项协议政治解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Après vingt-cinq ans de pourparlers, les studios DreamWorks réalisent enfin leur projet après un accord avec les héritiers d'Hergé.

在25年的谈判之后,梦工场工作室终于在埃尔热的子女达成一项协议之后实现了他们的计划。

评价该例句:好评差评指正

Un accord est requis pour que les parties puissent modifier une disposition de leur contrat ou résilier celui-ci.

双方当事人为能够更改合同条款或终止合同,需要达成一项协议

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation a vivement regretté que certains pays aient fait obstruction à un tel accord.

我国代表团对某些国家阻挠达成这样一项协议深感失望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


appareil ménager, appareil photo, appareil vidéo, appareillable, appareillade, appareillage, appareille photographique, appareillement, appareiller, appareilleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新词集锦

Nous avons scellé il y a quelques jours un accord pour organiser nos relations futures avec lui en défendant nos intérêts, nos industriels, nos pêcheurs et notre unité européenne.

几天前,我们达成一项协议,通过卫我们的利益、我们的工业家、我们的渔个的欧洲共同体来加强我们未来的联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


appariteur, apparition, apparler, apparoir, appartement, appartements, appartenance, appartenances, appartenant, appartenir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接