有奖纠错
| 划词

1.La Française Clotilde Courau et le Prince de Savoie reçoivent 14% des suffrages.

1.法国人克洛蒂尔德古霍与萨沃伊王子则只有14%支持率。

评价该例句:好评差评指正

2.Habitué aux dossiers de Français détenus à l'étranger ou pris en otages, Nicolas Sar kozy privilégie une gestion très res serrée de l'affaire Clotilde Reiss.

2.根据以前法国人在外国被抓或者囚禁纪录所养惯,萨克齐喜欢在克洛蒂尔德·海斯事件上使用比较紧密理。

评价该例句:好评差评指正

3.Dimanche, c'est le chef de la diplomatie française, Bernard Kouchner, qui avait exigé la libération immédiate de Clotilde Reiss, «coupable de rien du tout» selon lui.

3.星期,法国外交部长Bernard Kouchner要求立即释放克洛蒂尔德·海斯,“完全无罪”他这么说。

评价该例句:好评差评指正

4.Alors que la France a été marquée par les images du procès de Clotilde Reiss diffusées en boucle sur les télévisions, Nicolas Sarkozy a pris lui-même en charge le dossier.

4.法国已经因为克洛蒂尔德海斯电视直播受审而备受关注,尼古拉萨科齐(还是决定)亲自处理这次事件。

评价该例句:好评差评指正

5.Au cours des réunions tenues au début de septembre avec l'Opération des Nations Unies au Burundi, le Président Nkurunziza et la nouvelle Ministre de la justice, Clotilde Niragira, ont fait savoir que le Gouvernement soutenait, en principe, la création du double mécanisme de responsabilisation, la mise en place de la Commission de la vérité devant précéder celle de la Chambre spéciale.

5.恩库伦齐扎总统和新任命司法部长克洛蒂尔德·尼拉吉拉在9月初与联合国布隆迪行动举行会议时,表示政府原则上支持建立这个双重问责机制,先立真相委员会,后立特别分庭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代用语, 代孕, 代孕妇, 代运人, 代赭石, 代职, 代主任, 代子, 代罪羔羊, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

1.C’est Clotilde! J’ai acheté tout ce que je dois remplacer.

Clotilde所有需要替换的东西。

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
Extra French

2.Il est sorti plein de fois avec Clotilde.

他和Clotilde出去次。

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
Extra French

3.Mais Clotilde m’a vu et m’a couru après dans la rue.

但是Clotilde看到,她在路上追着

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

4.Non, et puis on a le mariage de Clotilde à préparer, elle se marie le mois prochain, à Marseille.

们还接着要去帮忙Clotilde的婚礼,她下个月要在马赛结婚

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

5.Clotilde : Que c’est froid ! Elle était presque aussi froide hier.

Clotilde : 水!和昨天差

「Vite et bien 1」评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

6.Clotilde : Ça, c'est extraordinaire ! Je la vois tous les jours.

Clotilde : 这每天都看见她。

「Vite et bien 1」评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

7.Clotilde : Tu vois, il fait un peu moins chaud qu'hier. Et quelle est la température de l'eau ?

Clotilde : 你看,今天没有昨天那么热。水温是少度?

「Vite et bien 1」评价该例句:好评差评指正
你问

8.Et après avoir épousé Clotilde dans 493, une princesse d'urgonde chrétienne, il prononcera assez Dieu germanique et se convertira au catholicisme.

在 493 年娶一位基督教乌尔登公主克洛蒂尔德后,他宣城日耳曼神并皈依天主教。

「你问答」评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

9.Clotilde : Au fait, Clément et Véro, qu'ont-ils décidé?

克洛蒂尔德:顺便问一下,克莱门特和维罗,他们做什么决定?机翻

「法语口语渐进-高级」评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

10.Clotilde : Je me souviens qu'elle rêvait de prendre l'Orient-Express.

克洛蒂尔德记得她梦想乘坐东方快车。机翻

「法语口语渐进-高级」评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

11.Clotilde : Oui, mais alors, pourquoi est-ce qu'elle dit que nous ne l'invitons pas ? Ce n est pas gentil et en plus ce n'est pas vrai !

Clotilde : 是的,但是她为什么说们没邀请她?这是很好,另外这也是真的!

「Vite et bien 1」评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

12.Clotilde : Pense à mettre un peu plus de crème solaire que la dernière fois. Sinon, tu risques de prendre des coups de soleil. Alors, il fait combien ?

Clotilde : 比上次涂一些防晒霜。然,你会被晒伤的。对,今天气温少?

「Vite et bien 1」评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

13.Clotilde : La mer ne doit pas être chaude... Regarde, il y a beaucoup moins de baigneurs aujourd’hui. Hier, il y avait un monde fou sur la plage, aujourd'hui, c'est vide.

Clotilde : 海边应该这么热...看,今天来游泳的人更少。昨天,海滩上人山人海,今天,海滩是空的。

「Vite et bien 1」评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

14.Sans changement de comportement, la situation pourrait s'aggraver et mettre en péril, Clotilde, la cohésion interne, l'unité de l'Union européenne.

「RFI 当月最新」评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

15.Les renseignements soupçonnent, vous l'avez dit Clotilde, l'influenceur antioccidental d'entretenir des intelligences avec une puissance étrangère pour des hostilités contre la France, c'est-à-dire qu'il est accusé de collaborer avec d'autres pays pour nuire à la France.

「RFI 当月最新」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带刺儿, 带刺铁丝网, 带刺渔叉(渔), 带存根支票簿, 带弹头导弹, 带到, 带灯开关, 带蒂移植, 带蒂肿瘤, 带点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接