有奖纠错
| 划词

1.En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.

1.在所涉地区发生冲突的情况下,情况尤为严重。

评价该例句:好评差评指正

2.Les peines punissant ce type d'infractions ont été aggravées.

2.对这些罪行予以更加严厉的处罚。

评价该例句:好评差评指正

3.Cette situation a considérablement aggravé les tensions ethniques dans le pays.

3.这一情况严重加深了该紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

4.La répartition inégale des terres arables a encore aggravé la situation.

4.耕地分配不均情况进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

5.Cette situation dramatique est encore aggravée par la poursuite du conflit.

5.冲突持续存在,这种严重局面更加恶化。

评价该例句:好评差评指正

6.Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.

6.这一又由于人员的经常轮换而更加复

评价该例句:好评差评指正

7.La malnutrition s'est aggravée dans certaines régions de l'Éthiopie.

7.在埃塞俄比亚,营养不良现象在该某些地方增多。

评价该例句:好评差评指正

8.La situation a été aggravée par le coup d'État récent.

8.政变的企图这种情况进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

9.Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.

9.多年的战争也布隆迪的经济状况恶化。

评价该例句:好评差评指正

10.L'érosion des réseaux traditionnels d'appui a encore aggravé cette situation.

10.更加严重的一个因素是传统支援网络的破坏。

评价该例句:好评差评指正

11.La crise humanitaire sévère à Gaza s'est aggravée depuis la mi-juin.

11.自6月中以来,加沙严重的人道主义危机更趋恶化。

评价该例句:好评差评指正

12.De ce fait, les souffrances du peuple palestinien se sont grandement aggravées.

12.从而,巴勒斯坦人民的苦难大大增加了。

评价该例句:好评差评指正

13.La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.

13.对西岸武装进犯的大量增加,进一步加剧了这一局势。

评价该例句:好评差评指正

14.Ces facteurs ont considérablement aggravé l'insécurité alimentaire à travers le pays.

14.这些因素大大加剧了全各地的粮食无保障状况。

评价该例句:好评差评指正

15.Cette mauvaise situation épidémiologique est aggravée par la poursuite de la sécheresse.

15.持续发生旱灾得糟糕的传染病状况更加恶化。

评价该例句:好评差评指正

16.Elle n'aurait pas non plus aggravé les différends dans la région.

16.这项拟议中的解决办法也不会加剧该地区的争议。

评价该例句:好评差评指正

17.Les effets préjudiciables du blocus ont été aggravés par d'autres circonstances.

17.因为其他原因,禁运的影响更趋严重。

评价该例句:好评差评指正

18.Ces problèmes risquent d'être aggravés par une forte baisse des valeurs mobilières.

18.一旦产权价格剧跌,可能会上述变得更为严重。

评价该例句:好评差评指正

19.Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.

19.这些单身人士处于相对薄弱的经济状况中,因此过高死亡率上升了。

评价该例句:好评差评指正

20.L'éducation et la culture peuvent également constituer le siège de discriminations aggravées.

20.教育和文化也可成为存在加重的歧视现象的一个领域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antigénophile, antigénothérapie, antigibbérelline, antigiration, antigiratoire, antigivrage, antigivrant, antigivrante, antigivre, antigivreur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世 Les Misérables

1.Vers la fin d’avril, tout s’était aggravé.

将近月底时,一切情况都严重起来了。

「悲惨世 Les Misérables 部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 二部

2.Telle est la règle de saint Benoît, aggravée par Martin Verga.

这是圣伯努瓦定出的教规,可是已被玛尔丹·维尔加改得更加严厉了。

「悲惨世 Les Misérables 二部」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 七期

3.La pandémie a aussi aggravé l'exposition aux facteurs de risque de maladies non transmissibles.

此外,新冠疫情还增加了非传染性疾病的致病风险因素。

「法语悦读外刊 · 七期」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合

4.C'est une fracture grandissante aggravée par la crise climatique.

气候危机加剧了这种日益扩大的分歧。机翻

「JT de France 2 20229月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合

5.La récente pénurie de médicaments a également aggravé les tensions.

- 最近的药物短缺也加剧了紧张局势。机翻

「JT de France 2 20236月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20228月合

6.Une affaire de blanchiment aggravé, de fraude fiscale et prise illégale d'intérêt.

一起严重的洗钱、逃税和非法套利案件。机翻

「RFI简易法语 20228月合」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

7.La sécheresse, en anéantissant les récoltes, a encore aggravé la situation pour les paysans.

干旱摧毁了庄稼,使农民的处境进一步恶化。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合

8.Une enquête a été ouverte pour homicide involontaire aggravé par l'usage de stupéfiants.

对因使用麻醉品而加重的过失杀人展开了调查。机翻

「JT de France 3 20235月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232月合

9.Un déficit hydrique aggravé par le mistral, qui a soufflé 18 jours d'affilée.

- 连续吹了 18 天的西北风加剧了缺水情况。机翻

「JT de France 3 20232月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20144月合

10.Pour certains il a même aggravé le problème ethnique au sein de l'appareil de l'Etat.

对一些人来说,它甚至加剧了国家机器内部的民族问题。机翻

「RFI简易法语 20144月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合

11.Une enquête pour incendie volontaire aggravé est ouverte.

严重纵火案的调查已经开始。机翻

「JT de France 3 20238月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合

12.La charia a aggravé la crise économique.

伊斯兰教法加剧了经济危机。机翻

「JT de France 2 20228月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合

13.La justice l'a fait condamner pour violences aggravées.

法官以严重的暴行为判处他有罪。机翻

「JT de France 2 202211月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合

14.Le phénomène sera aggravé par la montée des températures et l'évaporation.

温度升高和蒸发会加剧这种现象。机翻

「JT de France 3 20235月合」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

15.Ces phénomènes sont parfaitement naturels, mais ils sont aggravés par l'urbanisation et par le changement climatique.

这些现象是完全自然的,但城市化和气候变化加剧了这些现象。机翻

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合

16.Elle a été placée en garde à vue pour homicide involontaire aggravé par l'usage de stupéfiants.

她因使用麻醉品加重过失杀人罪而被拘留。机翻

「JT de France 2 20235月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合

17.Il vient d'être à nouveau condamné à 9 mois ferme pour violences aggravées.

他刚刚因严重再次被判处9个月徒刑。机翻

「JT de France 3 20237月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合

18.Ce phénomène rare est aggravé par le réchauffement climatique, de plus en plus perceptible.

随着日益明显的全球变暖,这种罕见的现象变得更加严重。机翻

「JT de France 2 20239月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合

19.La justice a ouvert une enquête pour violences aggravées, d'autres arrestations pourraient avoir lieu.

司法部已对严重行为展开调查,可能会进行其他逮捕。机翻

「JT de France 2 202210月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合

20.Pékin s'attend à de violentes intempéries cette année, aggravées par le phénomène El Nino.

北京预计今将出现剧烈天气,厄尔尼诺现象将加剧这种情况。机翻

「JT de France 2 20237月合」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antigouvernemental, antigradient, antigravitation, antigravitationnel, antigravité, antigrève, antigrippal, antigrippant, antigrippe, antigroupe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接