Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.
一到他,她就心跳加剧。
Depuis ma fenêtre,j'aperçois la mer.
从窗口可以看大海。
Elle aperçoit une montagne au loin.
她一座山。
Nous apercevons une montagne au loin.
一座山。
On l'aperçoit du balcon.
从阳台上看到了他。
Sur la route enneigée , on apercevait des chevaux qui tiraient de lourds traîneaux .
积雪的道路上,看一些马拉着沉重的雪橇。
Est-ce un zèbre que l'on aperçoit au loin?
从处瞥的是一只斑马吗?
Par cette échappée on aperçoit le village.
从这个空隙里可以看到村子。
C'est un détail qui s'aperçoit à peine .
这是几乎不为人注意的细节。
Si un mot dans le dictionnaire est mal écrit, comment s'en apercevra-t-on ?
如果字典里有错字,么才知道?
Elle aperçoit une montagne dans le lointain.
Les chiens ont braillé en apercevant l'étranger .
狗发现陌生人后就叫了起来。
Tôt ou tard, vous vous apercevrez de votre erreur.
您迟早会意识到您的错误。
Aussitôt qu'il m'aperçut, il vint à moi.
他一看到就向走来。
Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.
他凝视方的天际线,观察船只的出现。
Dont on n'aperçoit pas monter la tige immense.
人不会觉察到爬上这无限的茎。
Elle s’en aperçoit et se met à rire timidement.ShiFengying rit aussi.
她发觉后,害羞地笑了,石凤英也笑了!
Puis, se retournant, il aperçut ses cinq collègues du Reform-Club.
这时福克转过身来,看了改良俱乐部的那五位会友。
Les naufragés souffrirent cruellement, mais ils s'en apercevaient à peine.
遇难的人处境十分困难,但是他几乎没有感觉到。
Comment peux-tu, depuis l’intérieur, apercevoir ce qui se passe dehors?
你么能从里面看到外面发生的事情呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui. Tu ne t'en étais pas aperçue, hein ? Elles étaient bien pareilles.
对呀,你从前简直没有看出,?那两串东西原完全相同的。
Qui vive ? cria-t-il de loin quand il aperçut les cavaliers.
“口令!”他瞥见那伙骑马的人就远远地喝道。
On décline, on descend, on s’écoule, on s’écroule même, sans trop s’en apercevoir.
这些人偏朝一边,往下走,往下溜,甚至往下倒,而他们自己并不怎么警。
Tiens! voilà un explorateur ! s'écria-t-il, quand il aperçut le petit prince.
“瞧!了一位探险家。”老先生看到小王子时,叫了起。
Sans que vous vous en aperceviez.
“您一点不得。
La route que j’avais aperçue le mercredi matin avait disparu sous une couche de blanc.
我星期三早上看到的道路,已经消失在白茫茫的一片之中了。
Son vêtement presque misérable ne s’apercevait pas dans l’obscurité que faisait l’abat-jour.
他的衣服,几乎破得不成样子,幸而在遮光罩的黑影里,看不出。
Alors, il a décidé de dormir là, jusqu’à ce que quelqu’un s’aperçoive de sa présence.
所以,他决定在那睡,直到有人发现他的存在。
Il regardait la haie d'un air absent—et il s'aperçut que la haie le regardait aussi.
他心不在焉地注篱——可现在篱正在注他。
Ah! Voilà un sujet, s'écria le roi quand il aperçut le petit prince.
当他看见小王子时,喊了起:“啊,了一个臣民。”
Celle-ci fut folle de joie en l’apercevant!
女儿看到父亲高兴得疯了!
Enfin il aperçut une échappée de mer.
最后他看到了一片汪洋。
Tu crois que Maman elle va l’apercevoir ?
你得妈妈她会发现么?
Wang Miao aperçut beaucoup de visages familiers.
汪淼发现有许多熟悉的面孔。
En ce moment, il s’aperçut que la loge était vide.
这时候,他发现那个包厢空了。
Déjà on aperçoit des feuilles au bout des branches.
在枝的底端,我们已经注意到了叶子。
Assieds-toi ; on va s'apercevoir de quelque chose.
“坐下吧,有人快要看出了。”
Tiens ! vous voilà ? dit-il en apercevant les Grégoire.
“哦!你们也在这儿呀?”他看到格雷古瓦一家说。
Ye Wenjie et ses compagnons aperçurent l'étranger.
叶文洁一行很快见到了那个外国人。
Il compta du coin de l’œil sept interlocuteurs, mais Julien ne les apercevait que par le dos.
他用眼角数了数,有七个人说话,但他只能看见他们的后背。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释