Vous achetez un ordinateur pour votre assurance il?
您为您的电险了吗?
Vous pouvez prendre cette étoffe en toute assurance.
这料子您只管放去用好了。
Nous allons offrir aux clients la meilleure assurance de la qualité.
我们将为广大客户提供最优质的质障。
Activités de base, l'assurance-vie, d'assurance et de gestion d'actifs.
核业务,寿险、产险、资产管理。
Entre-temps, je vous pris d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments distingués.
在此期间,我请您接受我最诚挚的敬意。
Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.
建意外与疾病的险。
Bref, Pékin veut faire entendre sa voix et le fait avec une assurance nouvelle.
简而言之,北京要让世界听见中国的声音,希望可以得到国际社会新的认可。
Plus de discrétion pour régler le volume de réduction, l'assurance de la qualité.
定货多可酌情优惠,质证.
Alors que les clients bénéficient de la plus grande confiance dans l'assurance de la qualité.
使客户得到最大的质证。
Assurance de la qualité, une livraison rapide.
质证,交货快捷。
Assurance de la qualité favorablement les prix.
质证价格从优。
Votre assurance peut vous rembourser votre voyage.
险可以赔偿旅途中的损失。
Economique, l'assurance de la qualité, service attentionné.
价格低廉,品质证,服务周到。
Fast transport maritime, l'assurance de la qualité.
出货快捷,质证。
Assurance de la qualité, gratuite de porte à porte.
证品质,免费送货上门。
Assurance de la qualité des prix peut être discuté.
质证价格可以协商。
C. le CIO d'une compagnie internationale d'assurances.
一家国际险公司首席息官。
Excellente qualité des produits, l'assurance de la qualité adéquate.
产品质优异,有充分的质证。
Assurance de la qualité, de débarquement rapide, la coopération sincère.
品质证、起货快捷、真诚合作。
La mode, l'assurance de la qualité, des prix bas.
款式新颖,质证,价格低廉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai l'impression d'avoir douze ans, d'avoir perdu toutes défenses, toute assurance.
我感到自己只有12岁,失去一切防护、一切自信。
Nadia et Quentin sont surpris d’entendre Klova parler avec assurance de ces notions scientifiques.
Nadia和Quentin很惊讶地听到Klova自信地说着这些科学概念。
Vous pouvez ainsi souscrire une assurance neige sur place lors de l’achat de votre forfait.
因此,当您在购买滑雪套餐时,可以当场购买一份滑雪保险。
Et j'aimerais y ajouter l'assurance contre les risques de guerres .
另外,我还希望加保战争险。
Cette assurance détermina les deux amis à accepter.
这一说明使两位朋友这一盛情。
Redémarrage du système ! ordonna von Neumann avec assurance.
“系统重新热启动!”冯·诺伊胸有成竹地命令道。
Je voudrais me renseigner sur les assurances.
我想咨间一下有关保险事。
Vous êtes un très bon danseur, - je sais pleins d’assurances.
您是一个非好舞者。我知道,有很多保险。
Dubois, Ernest, né le 26 janvier 1964 à Paris. Agent d'assurances.
杜波瓦 欧内斯特 1964年1月26日生于巴黎。保险代理人。
En matière d’assurances, savez-vous lesquelles sont obligatoires et lesquelles sont facultatives ?
在保险方面,您知道哪些保险是强,哪些保险是自选吗?
Seulement ils étaient toujours levés avec une sorte d’assurance déplaisante.
不过她抬起眼睛望人时,总有那么一种不懂得避嫌疑神气,不怎么讨人喜欢。
Le niveau de l'assurance vieillesse de base, de l'assurance maladie et du minimum vital garanti s'est élevé.
基本养老、医疗、低保等保障水平提高。
Nous avons conclu depuis dix ans un accord avec les transporteurs et assurances locaux.
我们同当地运输商和保险公司签订协议已经10年。
Morrel tressaillit et regarda celui qui lui parlait ainsi avec plus d’assurance qu’il ne l’avait encore fait.
莫雷尔打一个寒颤,望一眼这个到刚才为止讲话尚未这样斩钉截铁人。
Et joyeux de cette assurance, le gouverneur visa le laissez-passer et le remit à d’Artagnan.
听到这肯定回答,港务监督很高兴,签署通行证,交给达达尼昂。
On a réformé l'assurance chômage pour réduire les délais, pour inciter à la reprise.
我们已经针对失业保险进行改革,以减少延期,来促进复苏。
Et la garantie d'hébergement et d'accueil, ainsi que la souscription à une assurance médicale ?
待和住房担保以及认购医疗保险呢?
Une ironie amère repoussa les assurances d’amitié que Mlle de La Mole étonnée osa hasarder deux ou trois fois.
德·拉莫尔小姐感到惊讶,有两、三次大着胆于让他相信她友谊,却都被一种辛辣讽刺顶回去。
Bonjour, je vois que vous êtes un homme avec beaucoup d’assurances mais payez-vous la vôtre au bon prix ?
你好,我看您是个有很多保险人,但您保险价格合适吗?
Donc, maintenant il ne me reste plus qu'à faire ma déclaration pour les assurances.
所以,现在现在我就是要找保险赔偿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释