有奖纠错
| 划词

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

评价该例句:好评差评指正

Cela va t'attirer des ennuis.

那会给你带麻烦。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, le Salon de l'Automobile attire beaucoup de gens.

每年,汽车展览会都吸引了很多观看。

评价该例句:好评差评指正

La Foire de Guangzhou attire beaucoup d'entreprises pour faire des affaires.

广会吸引了很多公司易。

评价该例句:好评差评指正

Elle attire le menton pour se cacher entièrement la figure.

她低下头不让看到她脸。

评价该例句:好评差评指正

Certaines personnes s'attifent leur-même pour attirer l'attention.

有些为了引注意,把自己打扮得很怪。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

到这里,追寻那些深深吸引他们历史痕迹。

评价该例句:好评差评指正

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏心弦充分吸引了观众。

评价该例句:好评差评指正

Une fille qui m'attire, me regarde avec beaucoup d'intérêt.

一个很吸引我女孩子特别留意我。

评价该例句:好评差评指正

Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.

看不见伤痕,是最吸引我电影主题。

评价该例句:好评差评指正

Par quel mystère une femme est-elle attirée par cet homme-ci plutôt que par celui-là?

这一个男到底比另一个男有什么魔力让女对他着迷?

评价该例句:好评差评指正

Qu’est-ce qui vous a attiré, au début, dans le projet de Kagemusha ?

在影子武士中,最初是什么吸引了您?

评价该例句:好评差评指正

Elle distribue des tracts pour attirer les clients.

她散发传单吸引顾客。

评价该例句:好评差评指正

La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.

秘鲁传统节日吸引了许多游客。

评价该例句:好评差评指正

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲训斥。

评价该例句:好评差评指正

Je suis bien attiré par le ski.

我被滑雪运动所吸引。

评价该例句:好评差评指正

La terre et la Lune s'attirent réciproquement.

地球和月球互相吸引。

评价该例句:好评差评指正

Cette émission attire toujours beaucoup de téléviseurs.

这个节目总是很吸引众多观众?

评价该例句:好评差评指正

Je vous attire l'attention sur ce point.

在这一点上我敬请您注意。

评价该例句:好评差评指正

La ville attire également les amoureux d’espaces verts.

这座城市同样吸引着喜欢绿色空间

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétonamine, acétonaphtone, acétone, acétonedisulfone, acétoneglycérine, acétonémie, acétonémique, acétonephénylhydrazone, acétonesemicarbazone, acétonhémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Mais il a aussi attiré quelques critiques.

但是它也受了一些批判。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est un énorme festival qui attire beaucoup, beaucoup de vedettes.

这是一个巨大的节日,吸引了很多很多的明星。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je la regardais si obstinément que mon regard attira le sien.

我目不转睛地瞅着她,终于把她的眼光给吸引过来了。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Autour du site archéologique, nous aménagerons un parc de loisirs qui attire les touristes.

我们准备古遗址周围建设休闲公园吸引八方游客。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Puis ne l'est plus, puis à nouveau attirée, et ainsi de suite !

后又被释放,之后又重新被吸引,就这样一直重复!

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Autour du site archéologique, nous aménagerons un parc de loisirs qui attirera les touristes.

考古点周围,我们建造一座吸引游客的游乐园。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

C'est là aussi l'occasion de grandes ferias qui attirent beaucoup de monde.

那儿也常一些吸引很多人的大型斗牛节。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et les Lorilleux, comme parrain et marraine, attiraient Nana chez eux pour avoir des détails.

罗利欧夫妇作为娜娜的教父教母,常把她叫去询问家里的详情。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'était précisément son absence de féminité qui m'attirait le plus chez elle.

她那最没女人味的女人味吸引了我。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

La lumière se réfléchit sur ses dents et c'est peut-être ça qui attire les proies.

光反射它的牙齿上,猎物也许就是被这吸引了。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

En faite c'est une applie qui attire tous les gens qui aiment être malaisant.

实际上,这是一款吸引那些喜欢让人难受的人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il était poussé, il était attiré, et il ne pouvait bouger.

他被推着,他被拉着,结果动弹不得。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

A cause de la gravitation, la Terre attire la Lune et la Lune attire la Terre.

由于万有引力,地球吸引了月球,而月球又吸引了地球。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ce défilé attire des milliers de Français.

这次阅兵式吸引了成千上万的法国民众。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ce mode attire de plus en plus de gens.

这种方式吸引了越来越多的人。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Elles attirent chaque année des milliers de visiteurs.

每年都吸引了成千上万的参观者。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle reculait lentement, car elle se sentait attirée.

她慢慢往后退,因为她感自己被吸引住了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Exemple : Ce sont les émissions comme ça qui m’attirent le soir.

晚上像这样的电视剧很能吸引我。

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

Crie pour que les flics viennent (attirer l'attention).

喊警察来(引起注意)。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je ne pus m’empêcher d’attirer son attention sur ce sujet.

我不得不请叔父注意这个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétonyl, acétonylacétone, acétonylation, acétonylcarbinol, acétonylidène, acétonylurée, acétophénarsine, acétophénazine, acétophénédine, acétophénétide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接