Je voudrais changer cet appareil contre un autre, car celui ci ne marche pas.
我想换一部电话,部坏的。
Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.
让开路!别法过了。
Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.
他们相互拥抱。
Il dirigea bien vite l'entretien sur un autre thème.
他很快把谈话引到了另一个主题上。
Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.
一河之隔,对岸美尼的领土。
Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.
他不在里,应该到别处去找。
Ni l'un ni l'autre n'a fait ses devoirs.
两做作业。
L'une est Française, l'autre est Anglaise.
一个法国,另一个英国。
Un clou chasse l'autre.
新的来,旧的去。
C'est une autre question.
得另当别论。
Les autres passagers ont été rapatriés
其他旅客被遣返回国。
Ce monsieur aime bavarder avec les autres.
位先生喜欢和别聊天。
Il prononce des malédictions contre les autres.
他在诅咒别。
Il en existe bien d’autres du même acabit.
类的问题有很多。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱喜欢另一个胜过自己。
J'ai vu, entre autres, un joli meuble.
我特别看到一件漂亮的家具。
Voila madamem, vous voulez encore voir d'autres?
好了,太太,您还想看点别的吗?
Il faut mettre ce chapitre avant l'autre.
应该把一章放在另一章前面。
Elle se différencie des autres par son talent.
她不同于他之处她的才华。
On emploie ce mot par opposition à tel autre.
们用个词与另一个词对比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne montre jamais aux autres qu'ils t'ont blessée.
不要向伤害你人展示你软弱。
Me faire aimer des autres sans aimer .
博人爱戴 却从不爱人。
Voir d'autres choses, d'autres horizons, nom de nom !
看看其他情,看看其他地平线,一件一件!
Ce fut un égoïste passionné par les autres.
他是一名自我主义者,但他热爱他人。
Jolie, mais pas plus gaie que les autres.
很美丽 但却不比其他人快乐。
Laisse donc, elle y passera comme les autres !
“算了吧,会跟别姑娘一样!”
Je parlerai des autres sexualités une autre fois. Pardon !
下次我再讲其他性。不起!
Tu as raison Hortense, répond l'autre avec méchanceté.
你说有道理,Hortense,另一个姐姐恶毒地回答。
Il va y en avoir encore beaucoup d’autres.
还有其他惊喜呢。
Et pour la dernière, je vais faire comme les autres.
最后做法和别人一样。
Assez joli mais pas plus malin que les autres!
很英俊,可惜不够聪明!
Vous allez devoir attendre votre tour comme les autres, miss contravention.
你得和其他人一样去排队,交管小姐。
D’un autre monde ? Vous voulez dire, d’une autre planète ?
另一个世界?您意思是说,另一个星球?
On appuie bien les deux pâtes feuilletées l'une contre l'autre.
我们把两块酥饼合在一起。
Ces données changent tous les jours et d’une année sur l’autre.
该数据每天和每年都在变化。
Bon, mais elles ne sont pas aussi mûres que les autres.
好,但是它们没有其他苹果那么成熟。
Il s'avère que le bonhomme pratiquait la chirurgie esthétique comme d'autres.
他看起来和正常整容医生一样。
J'ai toujours su que tu n'étais pas comme les autres, toi.
我一直都知道你跟别人不一样,我知道。
Il s’arrête un instant, prend une autre feuille, puis une autre encore.
他停了一会儿,拿起另一片树叶,然后是另一片。
On nous autorisa, Élizabeth et moi, à aller jouer l'une chez l'autre.
大人们让我们去方家里玩耍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释