有奖纠错
| 划词

Ils se réchauffent autour d'un feu de bivouac.

围着篝火取暖。

评价该例句:好评差评指正

Ils couchent au bivouac.

营。

评价该例句:好评差评指正

Une soirée à la campagne, en bord de mer, un bivouac en montagne, loin des villes polluées, sur-éclairées, et les étoiles se rappellent à notre bon souvenir.

乡间的一个夜晚,或海边,山间的营,远离污染的、过度照明的城市,这儿漫天向我问好。黑夜,不计其数的,银河的银色拱桥,场面豪华而壮观。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地, 半殖民地的, 半制成的, 半制品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il trouva le moyen de traverser la foule et de traverser le bivouac des troupes, il se déroba aux patrouilles, il évita les sentinelles.

他想尽办法,穿过那人群,穿过露宿士兵,避开巡逻队,避开岗哨。

评价该例句:好评差评指正
格兰特儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Quand les ténèbres envahirent les vallées environnantes, le Maunganamu parut sortir d’un vaste brasier, tandis que son sommet se perdait dans une ombre épaisse. On entendait à six cents pieds plus bas l’agitation, les cris, le murmure du bivouac ennemi.

当夜幕罩四周山谷,蒙加那木山好象是从一个大火坑里冒出来,而山顶却消失在深沉黑暗中。人们可以听到200米以下敌人营寨里在骚动,在叫嚣,在喧哗。

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

J'avais un couple de randonneurs, j'avais un bivouac pour qui c'était c'était un cadeau de de sa femme.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转, 半锥, 半子, 半自动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接