有奖纠错
| 划词

Cet bibliothèque est très spéciale mon petit bonhomme.

我的小家伙,这是一个非常特殊的图书馆。

评价该例句:好评差评指正

Ce petit bonhomme a déjà cinq ans.

这小娃娃已经5岁了。

评价该例句:好评差评指正

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

评价该例句:好评差评指正

Le bonhomme qui est devant moi m'empêche de voir.

我前面的那个家伙挡住了我的视线。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne dirait rien, dit monsieur des Grassins, le bonhomme est cachottier.

"这不说明什么,"德•格拉珊先生说,"那家伙向。"

评价该例句:好评差评指正

Oui, nom d'un petit bonhomme, il fait solidement froid tout de meme.

不错,好家伙,倒真是干冷干冷的。

评价该例句:好评差评指正

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞的雪人习惯了生活在寒冷的天气里。

评价该例句:好评差评指正

Le notaire seul souriait en admirant la finesse de Grandet, car lui seul avait bien compris le bonhomme.

只有公证人一人笑眯眯地在一佩服格朗台的机灵,因为只有他听出了老头儿的弦外之音。

评价该例句:好评差评指正

C'est un grand bonhomme.

这个家伙了不起。

评价该例句:好评差评指正

Et le bonhomme de faire, pour la troisieme fois, le tour de l'allee du milieu dont le sable craquait sous les pieds.

老头儿在花园中间那条小径走了三圈,踩得细沙嘎嘎作响。

评价该例句:好评差评指正

Si tu veux que je te soigne, mets une bride a ta margoulette, dit le bonhomme au facteur en ouvrant sa porte.

"你想要我照顾照顾吗?那就管好你那张臭嘴,"老头儿开门时对脚夫说。

评价该例句:好评差评指正

L'habitude du bonhomme etait, comme celle d'un grand nombre de gentilshommes campagnards, de boire son mauvais vin et de manger ses fruits gates.

老头儿的习惯跟许多乡下的绅士一样,自己喝劣质酒,吃烂水果。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'hiver, alors faisons un bonhomme de neige.

在冬天,我们堆了一个雪人?

评价该例句:好评差评指正

Eugenie se leva, lanca un regard d'orgueil sur son pere, et rentra dans sa chambre a laquelle le bonhomme donna un tour de clef.

欧叶妮抬头,高傲地望了父亲一眼,到她自己的房里去了。老头儿连忙把门锁

评价该例句:好评差评指正

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就对这家伙的演唱质量赞叹不已。

评价该例句:好评差评指正

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的人物(角色).

评价该例句:好评差评指正

Faisons un bonhomme de neige.

我们做个雪人吧。

评价该例句:好评差评指正

Ils me disent tous cela! dit le bonhomme en laissant tomber ses bras par un mouvement tragique.

"你们怎么全都这么说!"老头像演悲剧似地垂下了手臂。

评价该例句:好评差评指正

Or mon petit bonhomme ne me semblait ni égaré, ni mort de fatigue, ni mort de faim, ni mort de soif, ni mort de peur.

而这个小家伙给我的印象是,他既不象迷了路的样子,也没有半点疲乏、饥渴、惧怕的神情。

评价该例句:好评差评指正

Quel malheur que ce ne soit que des gros sous! repondit le bonhomme. Prends garde de heurter le chandelier.

"可惜里面只有一大堆铜钱!"老头儿答道,"小心别砸倒蜡烛台。"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


itabirite, itabiritique, itague, italianisant, italianiser, italianisme, italie, italien, italique, italite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Dis donc, il a mangé des vitamines, ton bonhomme.

你的小人吃了维生素。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Nous allons maintenant créer un bonnet à notre bonhomme de neige.

我们现来给雪人做个帽子。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On est en hiver il faut arrêter de faire les bonhommes !

我们冬天的时候应该停更!

评价该例句:好评差评指正
安徒生

Quel beau froid il fait aujourd'hui ! dit le Bonhomme de neige.

今天真冷!雪人说。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Avec de la pâte d’amande, et ils font souvent des petits bonhommes comme ça.

加上杏仁面团,而且他们还常常做些这些的小人。

评价该例句:好评差评指正
安徒生

Ah ! le voici qui réapparaît de l'autre côté, dit le Bonhomme de neige.

啊!她又从另边冒出来了,雪人说。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous allez voir, reprit avec orgueil le bonhomme, dans cinq minutes il va parler.

“你瞧着吧,”那人骄傲地说道,“五分钟之内,他就要说了。”

评价该例句:好评差评指正
安徒生

Le bonhomme de neige était né au milieu des cris de joie des enfants.

雪人是男孩子的欢乐声中诞生的。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Mon bonhomme de neige est maintenant terminé.

,我的雪人已经完成了。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说选集

Savez-vous quelques détails sur ce bonhomme ?

您可知道些关于他的底细?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Quel est ce bonhomme qui me regarde ?

“瞧着我的那汉子是谁呀?”

评价该例句:好评差评指正
安徒生

Ils s'arrêtèrent près du Bonhomme de neige et regardèrent les arbres qui étincelaient.

他们恰好站雪人的旁边,看树发着光。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Vous êtes un drôle de bonhomme, répliqua Keira.

“您是个很有趣的人。”凯拉说道。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le bonhomme la crut malade et vint la voir.

她的老父亲以为她病了,跑来看她。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Tu es déjà levé ? demanda Keira en frictionnant la chevelure du petit bonhomme.

“你怎么起来啦?”凯拉轻轻揉着小男孩浓密的头发。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu viens juste de me donner une idée, bonhomme.

小朋友,你刚才刚好提供给我个想法。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2, ils auraient l'apparence de petits bonshommes verts.

他们看起来像小绿人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le jeune homme arrivait, le bonhomme s’effaçait ; la vie est ainsi.

年轻的男子来到后,那老人就销声匿迹了。人生就是这么回事。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le bonhomme, en se relevant, faillit laisser choir fraises, feuilles et assiette.

但由于站起来的时候太突然了,草莓从他的手上滚了下去。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Trotro, ton bonhomme de neige commence à fondre.

托托,你的雪人开始融化了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Jaccoud, jacée, jacent, jacente, jachère, jachérer, jachymovite, jacinthe, jaciste, jack,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接