Des canonnières et des avions de combat ont été utilisés aveuglément par la JNA.
南国防军炮舰和作战飞机狂轰滥炸。
La confiance mutuelle signifie que les pays devraient transcender leurs divergences sur le plan des idéologies et des systèmes sociaux, rejeter la mentalité de la guerre froide et l'état d'esprit de la politique de la canonnière et se garder de nourrir des soupçons et des hostilités réciproques.
互信,是指超越意识形态和社会制度异同,摒弃冷战思维和强权政治心态,互不猜疑,互不敌视。
Ces déclarations ont été faites par M. Hasikos peu de temps avant qu'il ne parte pour la Grèce où il devait prendre possession d'une canonnière, offerte par le Gouvernement grec, au moment même où, selon certaines informations, l'administration chypriote grecque s'efforcerait de constituer le noyau d'une marine chypriote grecque.
这是哈斯库斯先生在前往希腊接收来自希腊炮艇——这是希腊政府送——之前不久所说,当时已有消息说希族塞人行政当局正在试图组成希族塞人海军核心部分。
Il a été indiqué que la nuit précédente des missiles avaient été lancés sur Khan Yunis depuis des canonnières. Le porte-parole des FDI a dit que des soldats avaient effectivement essuyé des coups de feu tirés depuis Khan Yunis et avaient répliqué, mais qu'à sa connaissance aucun navire de guerre n'avait pris la ville pour cible.
根据前晚项报道,Khan Yunic遭海军炮舰导弹攻击,但以色列国防军言人说,士兵遭枪击,枪击来自Khan Yunis,所以他们还火,他们对军舰瞄准该镇事毫无所知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。