有奖纠错
| 划词

La tige à énergie cinétique serait l'un des types de ces sous-munitions.

其中一种子弹称为“动力能量棒”。

评价该例句:好评差评指正

Le lanceur contient des tiges métalliques qui prennent à partie les objectifs militaires par énergie cinétique.

撒布器内装有金属棒,通过动能打击军事目标。

评价该例句:好评差评指正

La munition dite des tiges à énergie cinétique contient des sous-munitions sans explosifs, ce qui exclut la possibilité de ratés dangereux.

“动力能量棒”弹装有子弹,排除了哑弹基础。

评价该例句:好评差评指正

Pour entamer ces pourparlers, M. MacDonald a proposé de démarrer modestement par une interdiction des essais d'armes antisatellites à énergie cinétique (KE-ASAT).

为启动会谈,麦克唐纳先生建议从小处着手,首先禁止动能反卫星武器试验。

评价该例句:好评差评指正

Un système triaxial à moment cinétique net assure avec précision la stabilité sur orbite tout au long de la vie utile du satellite.

三轴偏置动量系统在卫星整个使用寿命中精确地维持在轨飞行姿态稳定性。

评价该例句:好评差评指正

La quantité de débris créés par la destruction d'un satellite par des armes antisatellites à énergie cinétique est beaucoup plus importante que ce qu'on pense.

利用动能反卫星武器摧毁卫星而产生碎片数量要比人们所估计多得多。

评价该例句:好评差评指正

Le développement des modèles cinétiques peut aider à estimer de façon réaliste les doses de particules présentes dans les organes cibles qui pourraient être touchés.

动力模式发展有助于估计可能受影响目标器官中颗粒物现实剂量。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments d'une telle interdiction devront être simples, et ils pourraient être englobés dans une interdiction générale de l'emploi d'armes à énergie cinétique contre les satellites.

这种禁令具体规定应当是直截了当,可以体现为禁止对卫星进行动能攻击。

评价该例句:好评差评指正

Assurer un appui aux études en laboratoire, sur la photochimie, la cinétique et la spectroscopie présentant un intérêt pour l'évolution de la couche d'ozone et sa surveillance.

支持有关臭氧演化和监测实验室、光化、动力和光谱研究。

评价该例句:好评差评指正

De ce point de vue, un missile peut acquérir beaucoup d'importance même s'il est armé d'explosifs classiques ou dénué de tout armement, du fait du pouvoir destructeur dû à sa seule énergie cinétique.

根据这个观点,导弹即使常规,或根据武器而只依靠动能实现破坏,也可以产生非常重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation était d'avis que, jusqu'à présent, on n'avait pas accordé assez d'attention à la question des débris que les futures armes anti-satellite pourraient créer en provoquant un impact cinétique ou une explosion endommageant ou détruisant des biens spatiaux.

有代表团认为,如今够重视未来反卫星武器因为动力影响或因为爆发损害或毁坏空间财产而造成碎片问题。

评价该例句:好评差评指正

En raison du nombre important de débris générés par l'utilisation d'armes dans l'espace, en particulier des armes à énergie cinétique, la Conférence devrait en particulier s'intéresser à l'élaboration sans retard d'un moratoire portant sur l'interdiction des essais de tels engins.

鉴于在空间使用武器产生大量碎片,尤其是能动武器,裁谈会应当特别侧重于迅速提出关于禁止试验这类装置暂停要求。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des nucléides lourds ne se prêtent à la fission que si l'énergie cinétique dégagée par le neutron incident est considérable, alors que quelques-uns d'entre eux le font même lorsque l'énergie des neutrons incidents est pratiquement nulle; ces derniers sont dits fissiles.

多数重原子核需要入射中子有相当大动能才能引起裂变,过,有少数重原子核在入射中子动能基本上是零时也会裂变;这种原子核被称为易裂变。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle triade comprend des armes de frappe, tant nucléaires que classiques, à énergie cinétique et non cinétique, des défenses actives et passives, une infrastructure de défense à même d'être adaptée à des menaces nouvelles et en évolution, ainsi que des capacités améliorées de commandement, de contrôle, de renseignement et de planification.

新三合一系统包括进攻性武器,既有核武器又有传统武器,既有动力也有非动力武器;既有积极也有消极防御;一个反应式防御基础设施,可对新断变化威胁作出反应;以及改进指挥、控制、情报和规划能力。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, les chercheurs ont étudié les méthodes de déviation cinétiques (nucléaire et impacteur) et à faible poussée (accélérateur électromagnétique de masse, capteur solaire et propulsion électrique) en tenant compte de trois paramètres fondamentaux: la distance d'évitement atteinte par rapport à la Terre, le temps d'avertissement et la masse totale en orbite.

特别是,研究人员已经针对三种关键参数(所达到地球错距、预警时间和从地球发射进入轨道总质量)研究了动力偏移办法(核和撞击器)和小推力偏移办法(质量驱动器、太阳能收集器和电力推进)。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin de déterminer et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources publiées, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.

这种信息首先由伊拉克在实验室测试,以查明和调整那些能在公开来源获得战剂合成未知参数,例如化反应历程、多种催化剂组合、设备规格和放大程序等。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations ont d'abord été mises à l'essai par l'Iraq dans des laboratoires afin d'identifier et d'ajuster les paramètres inconnus de la synthèse des agents chimiques de guerre qui ne se trouvaient pas dans les sources d'information publiques, comme la cinétique des réactions chimiques, les combinaisons de catalyseurs, les spécifications techniques du matériel et les procédures de reproduction à grande échelle.

这种信息首先由伊拉克在实验室测试,以查明和调整那些能在公开来源获得战剂合成未知参数,例如化反应历程、多种催化剂组合、设备规格和放大程序等。

评价该例句:好评差评指正

Les noyaux des nucléides «fissionnables» subissent une fission lorsqu'ils sont frappés par des neutrons rapides ayant une énergie cinétique appréciable, tandis que ceux des nucléides «fissiles» sont susceptibles de subir une telle fission lorsqu'ils sont frappés par des neutrons lents ou rapides, quelle que soit leur énergie cinétique, y compris des neutrons qui n'ont pour ainsi dire aucune énergie cinétique.

“可裂变”核在受到具有高度动能高速中子撞击时发生裂变,而“裂变”核在受到高速或慢速中子撞击时都会发生裂变,无论其动能多少,包括基本上没有动能中子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indéclinble, indécollable, indécomposable, indécrochable, indécrottable, indéfectibilité, indéfectible, indéfectiblement, indéfendable, indéfini,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术家的小

Ca y est ! Les mouvements Op Art et Art Cinétique sont officiellement nés.

了!欧普、运动艺术正式生了!

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小

(Sacré Victor.) Aux côtés de Denise Bleibtreu, qui prendra le pseudonyme de Denise René, il co-fonde la galerie éponyme, pionnière en Op Art et Art Cinétique.

VictorDenise Bleibtreu(为 Denise René)共同创立了同画廊,这是欧谱艺术以及活动艺术的先驱。

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Lui n'a pas ce réflexe auto cinétique.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Nous en fait, quand on est en mouvement et qu'on voit des objets en mouvement, on a ce qu'on appelle le réflexe auto cinétique.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indémontré, indène, indéniable, indéniablement, indéno, indénol, indénombrable, indénone, indénouable, indentation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接