有奖纠错
| 划词

Elle est un peu commandante.

她有

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


housse, housser, houssière, houssiner, houssoir, houston, houx, hovaxite, hovercraft, hovite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三2:森林》法语版

Akira Inoue voulut encore ajouter quelque chose, mais il fut interrompu par le murmure médusé de la commandante.

井上明还想说什么,但被舰长的一声低低的惊呼打断了。

评价该例句:好评差评指正
《三2:森林》法语版

Puis, la commandante et les deux vice-commandants firent silence et attendirent.

然后三人沉默了,静静等待着。

评价该例句:好评差评指正
《三2:森林》法语版

Faites comme il a dit : tout l'équipage en état de mer profonde ! ordonna la commandante à voix basse.

“照他说的做,全舰进入深海状态。”舰长轻声说。

评价该例句:好评差评指正
《三2:森林》法语版

Hum ? La commandante se retourna, la lueur de la Voie lactée se reflétait dans ses pupilles.

“嗯?”美丽的舰长转,她的双眸中映着银河系的星光。

评价该例句:好评差评指正
《三2:森林》法语版

Quatre étoiles scintillaient sur chacune de ses épaulettes. C'était certainement la commandante du Sélection Naturelle.

她的肩上有四颗星在闪亮,应该是“自然选择”号的舰长。

评价该例句:好评差评指正
《三2:森林》法语版

Bien sûr, dans l'idéal, elle ne devrait pas vous être dispensée par une commandante en cours d'évaluation, mais aucun membre de la flotte n'est plus indiqué que moi.

“当然课不应该由我这个接受审查的舰长讲,但舰队中别的人也不比我更可靠。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hsuolepis, HTML, htp, HTTP, Huagai, huai he, huambo, huancayo, huang hai, huang he,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接