有奖纠错
| 划词

Ce sera une simple commémoration, sans plus.

只是简单念一下,仅此而已。

评价该例句:好评差评指正

La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.

解放奥斯威辛集中营确实值得念。

评价该例句:好评差评指正

Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.

大战博物馆(如果直译,就是这么译了~)于周五开放,时正为第一次世界大战念日。

评价该例句:好评差评指正

D'autres organismes se sont engagés à participer aux commémorations au plus haut niveau possible.

他机构已承诺派尽可能高级别人士参加念活动。

评价该例句:好评差评指正

Durant la période considérée, le Centre a participé à plusieurs commémorations et réunions d'information.

在本报期间,中心参与了若干宣传念活动。

评价该例句:好评差评指正

La commémoration du dixième anniversaire du Comité consultatif.

念咨询委员会成立十周年。

评价该例句:好评差评指正

Des cérémonies de commémoration seront organisées à Srebrenica et ailleurs.

斯雷布雷尼他地方将举行念活动。

评价该例句:好评差评指正

La commémoration internationale de cet anniversaire se tiendra à Prague.

25周年的国际念活动将在布拉格举行。

评价该例句:好评差评指正

Commémoration de l'amour!

念爱情!

评价该例句:好评差评指正

En cette journée de commémoration, nous réaffirmons notre adhésion à ces principes.

今天念《世界人权宣言》通过56周年,我们重申我们对这些原则的承诺。

评价该例句:好评差评指正

La commémoration a été organisée conjointement avec l'Organisation internationale de la Francophonie.

今年的活动是与法语国家国际组织联合举行的。

评价该例句:好评差评指正

L'OCI espère vivement coopérer avec l'ONU en vue de cette commémoration.

伊斯兰会议组织期待着与联合国合作举办这次庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正

Le travail de la commission consiste à préparer les commémorations et à réaliser quatre objectifs principaux.

委员会的任务是筹备庆祝活动实现四项主要目标。

评价该例句:好评差评指正

Cette journée de commémoration devrait être aussi une journée de réflexion.

今天这个念日子还应该是一个反思的日子。

评价该例句:好评差评指正

En raison de notre histoire, cette commémoration revêt pour nous une importance toute particulière.

我们的历史使之成为一个特别的念。

评价该例句:好评差评指正

La commémoration des victimes de l'Holocauste est partie intégrante de notre héritage commun.

念大屠杀遇难者是我们共同遗产的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

D'autres moyens de réparation collective, notamment les hommages, commémorations et monuments, ont été évoqués.

会上并指出了他一些“集体满足”的方式,例如举行哀悼、念会追悼会。

评价该例句:好评差评指正

Mais notre longévité n'est pas le motif de cette commémoration.

但是,我们这个组织的长寿并不是什么值得庆贺的事情。

评价该例句:好评差评指正

Il a été décidé de proclamer le 9 octobre Journée nationale de commémoration de l'Holocauste.

已决定将10月9日定为国家大屠杀念日。

评价该例句:好评差评指正

La radio de l'ONU a produit plusieurs documentaires et plusieurs émissions d'actualité sur la commémoration.

联合国电台为该国际日制作了几个文献节目新闻杂志式故事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


matopo, matos, matotriose, matou, matraïte, matraquage, matraque, matraquer, matraqueur, matras,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le 8 mai est alors déclaré en 1953 jour férié de commémoration en France.

1953年,法宣布5月8

评价该例句:好评差评指正
中法节介绍

Lors de la Journée annuelle de la mémoire de l'esclavage, plusieurs manifestations de commémoration ont lieu en France métropolitaine comme en Outremer.

在每年的奴隶制期间,法本土和海外领地都会举行一些动。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D’ailleurs, cette année, le 14 juillet à Nice était une commémoration en hommage aux victimes de l’attentat.

此外,今年7月14尼斯受害者

评价该例句:好评差评指正

C’est à la demande du président François Mitterrand que cette commémoration et ce jour férié seront rétablis, en 1981.

应弗朗索瓦·密特朗总统的要求,1981年重新设立了这一动和节

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Cette année, nous avons créé des journées de commémoration et organisé des cérémonies à la mémoire de la victoire du peuple chinois dans la guerre de résistance contre le Japon et des martyrs et victimes du massacre de Nanjing.

这一年,我们通过立法确定了中人民抗战争胜利、烈士、南京大屠杀死难者家公祭,举行了隆重动。

评价该例句:好评差评指正
式法语

Le parc de la commémoration de l’exposition universelle .

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Tous ont fait le déplacement pour cette commémoration nocturne et improvisée.

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Il s’est adressé à son peuple lors des cérémonies de commémoration des héros de l’indépendance.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年11月合集

SB : Et puis ce mercredi avaient lieu les commémorations de l'armistice du 11 novembre 1918.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

Une commémoration très franco-africaine sur la côte méditerranéenne de la France.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月合集

Au Brésil des commémorations qui risquent de créer la polémique.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

En réponse, Paris avait boycotté les commémorations du 20e anniversaire du génocide.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Une cérémonie qui marquait le point fort des commémorations.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

De nombreuses commémorations avaient lieu aujourd'hui à Varsovie.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合集

À deux jours des commémorations des 25 ans du génocide rwandais, la France fait un geste d’apaisement.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年7月合集

Ces commémorations sont aussi faites pour cela : renforcer la loyauté du parti autour de son leader.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

En France, cette polémique autour de la commémoration de la bataille de Verdun.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年8月合集

Autre commémoration aujourd'hui, celle de Nagasaki.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Il n'a jamais été question de boycotter les cérémonies de commémoration du génocide au Rwanda.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

La reine d'Angleterre Elizabeth II en visite d'Etat en France à l'occasion de cette commémoration.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


matriciel, matricielle, matricite, matriclan, matriculaire, matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接