有奖纠错
| 划词

Le Parti a gagné en créativité, en cohésion et en combativité.

党的创造力、凝聚力、战斗力明显增强。

评价该例句:好评差评指正

L'Europe a besoin de l'Asie, de sa croissance, de son intelligence, de sa créativité.

欧洲洲,洲的经济增长,洲的智慧和创造力。

评价该例句:好评差评指正

Il a la pensée de la créativité.

他有创造性思维。

评价该例句:好评差评指正

Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它是对革新和创造的深入思考。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.

有无限的创造性和团结一致的能力。

评价该例句:好评差评指正

La société a donné une pointe de créativité du groupe.

公司拥有一支赋有创造力的新锐设计团体。

评价该例句:好评差评指正

La vingt et unième siècle est une époque de la créativité.

二十一世纪应是无限创意的时代。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它同时也是对革新和创造的深入思考。

评价该例句:好评差评指正

Ils favorisent la stagnation plutôt que la créativité.

它助长了停滞,而非创造性。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons entendu plusieurs délégations demander plus de créativité dans nos travaux.

一些代表团求留有某种空间,以便在我的工作中发挥创意。

评价该例句:好评差评指正

Société à la foi fondée sur l'initiative et la créativité de l'achèvement de l'entreprise.

公司以诚实信用为本,创造性的主动完成各项业务。

评价该例句:好评差评指正

Ils répondent aux besoins ressentis avec innovation et créativité.

以新的思维和创造力对所表达的求作出了回应。

评价该例句:好评差评指正

Plus que jamais, ouverture, créativité et dynamisme sont nécessaires.

比以往任何时候都更开放、创造和活力。

评价该例句:好评差评指正

La diversité est un important facteur de créativité et de croissance.

多样性是创造性和发展的重因素。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes unis par l'art, la créativité et l'amitié!

艺术、创造力和友谊将我联系在一起!

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là de questions complexes nécessitant coopération, souplesse et créativité.

这些都是很复杂的问题,合作、灵活性和创造性。

评价该例句:好评差评指正

La valorisation de la créativité semble jouer un rôle important dans l'innovation.

重视创造力似乎是促成创新的重因素。

评价该例句:好评差评指正

Le Maroc a organisé un concours de créativité en conception et infographie.

摩洛哥举办了设计和信息制图艺术创造力竞赛。

评价该例句:好评差评指正

Certains des produits de base sont les derniers articles de mode, le design, la créativité unique.

商品都是最新的一些时尚用品,设计新颖,创意独特。

评价该例句:好评差评指正

La question du financement exige le même effort de créativité et de coopération.

至于筹资问题,也同样的创造性和伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市, 车手, 车水, 车水马龙, 车水用的风车, 车速, 车速表, 车速限制路段,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Il faut se rendre compte que la créativité artistique vient essentiellement de la ville.

应该识到城市是艺术造力的重要来源。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Après, c'est la créativité du boulanger d'inventer parfois des nouvelles sortes de pains.

然后,面包师的造力有时会制作新类型的面包。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ils ont montré beaucoup d'exigence et de créativité, et les élus étaient à l'écoute.

表达了许多需求与当选者听取了他见。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La logique, l'esprit cartésien cher au mathématicien et la créativité, l'inventivité et la combinaison des deux. Assez rares, en fait.

数学家所珍视的笛卡尔精神,逻辑,以及造性、发明性的结合。实际上,相当罕见。

评价该例句:好评差评指正
科普

Même la créativité de l'être humain doit être relativisée...

连人类的造力也是相对性的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

J’inclus aussi l’aptitude à apprendre, l’imagination, la créativité, le sens commun, l’accumulation d’expériences et la faculté de préserver une vigueur intellectuelle.

还包括学习的能力、想象力和新能力,包括人在一生中在积累常识和经验的同时仍保思想活力的能力,还包括加强思维的体力。

评价该例句:好评差评指正
DELF B1 听力练习

J'organise des ateliers sur des thèmes artistiques. Ça m'amuse de stimuler leur créativité.

我组织了一些关于艺术主题的讲习班,以此激发孩子造性。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par contre, on sait que le sommeil paradoxal favorise la créativité.

,我已经知道异向睡眠有利于造性。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour la décoration comme pour les autres packs, à chacun de laisser s'exprimer sa créativité.

对于装饰和其他包装,每个人都有机会表达自己的造力。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Oui, mais on pensait que des capacités comme le bon sens, la créativité ou la faculté d'apprentissage seraient hors de portée des machines.

没错,但人机器似乎不具备某些能力,比如常识、造力、或学习能力。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Il y a le dynamisme, il y a la créativité.

这有着积极性和造性。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Puisque mon autorité semble peser sur la créativité des uns et des autres, je vous laisse.

“既然我的权威会对同事造力造成负担,那我就回家了。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

On a besoin de cela. On est tourné vers l’avenir, et pour faire face à l’avenir, il faut de l’imagination, de la créativité.

需要这些,我展望未来来面对未来,我需要想象和造。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Après une longue histoire de labeur et de créativité, les humains ont bâti une civilisation splendide et vu naître une riche variété de cultures.

人类经过漫长的劳动和造,建立了灿烂的文明,涌现出丰富多彩的文化。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Imaginez aussi exercer votre créativité dans des professions plus classiques : commercial génial ou professeur adulé de ses élèves.

想象一下,发挥你在更加古典的职业里的造力:商业天才或教授,受到学生的钦佩。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La crise sanitaire, suivie de turbulences sur les marchés financiers, et ses impacts économiques, a créé une forte incertitude et fait redoubler de créativité les escrocs.

卫生危机之后,随之来的金融市场的动荡及其对经济的影响,造成了巨大的不确定性,也使不法分子加倍发挥他造力。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et, pour ce type d'entretien, on attend du styliste qu'il soit habillé de façon plutôt neutre ou justement qu'il montre sa créativité même à travers sa façon de s'habiller ?

并且,对于这类面试,我希望设计师的穿衣打扮可以平常些,或者还是他的穿着可以展现他自己的穿衣风格或者是造力?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alexandra Rebiffe, travaille au service marketing d'une grande marque de fromage. Sa première source d'inspiration, c'est le consommateur. Les consommateurs débordent de créativité à partir des produits qu'on leur propose.

亚历山德拉·雷比夫在一个大品牌的奶酪的营销部门工作。他的第一灵感来源就是消费者。消费者提出的需求是造力的出发点。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Quels que furent les résultats qui suivirent, cette idée suffit à témoigner de l'intelligence politique et de la créativité dont cette visionnaire avait été en son temps capable de faire preuve.

不管结果如何,这一举动充分显示了她的政治智慧和想象力。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Et je pense que les Dissonances, c'est une manière de faire bouger, changer les mentalités, redonner la liberté et la créativité aux musiciens. Pour moi, le plus important c'est la relation humaine.

《不和谐乐团》是一种带来变动的方法,改变心态,重新赋予音乐家自由和造力。因此对我来说最重要的是人之间的关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车外圆, 车帷, 车尾, 车位, 车屋, 车险, 车厢, 车厢(自卸车的), 车厢[铁], 车厢的顶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接