La grêle a fait des dégâts dans les vignobles.
冰雹使葡萄园受到了。
L'accident a fait des dégâts dans la voiture.
车祸使汽车受到了坏。
Il n'y a pas de victimes, seulement des dégâts matériels.
没有人伤亡, 只是物质坏。
On dénombre un nombre de blessés faramineux, sans parler des dégâts matériels.
受伤者人数众多,更不用说财产失。
La grêle amène bien des dégâts.
场冰雹成了不少。
Cette agression a fait des dégâts matériels.
一侵略行为成了实际的破坏。
Cette agression a causé des dégâts matériels.
次攻击成了重大。
Nous avons tous ici constaté les dégâts.
我们都看到了成的破坏。
Il a également causé des dégâts aux locaux.
发现,导弹是以色列国防军从空中发射的。
L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.
袭击使使馆办公处受到重大坏。
Les inondations et les vents ont causé des dégâts importants.
飓风带来的水灾和风灾对财产成严重。
Le cyclone a causé des dégâts importants au réseau routier.
飓风使公路网遭受巨大破坏。
L'incident n'a fait ni dégâts ni victimes.
次事件未成坏或伤亡。
Regrettent profondément les dégâts causés et les pertes en vies humaines.
对所发生的伤亡和任何人命失深感痛惜。
Elle a causé de terribles dégâts aux biens et aux infrastructures.
它给财产和基础设施成了极大破坏。
Nous voyons aussi les dégâts et ravages qu'engendrent les catastrophes naturelles.
还可看到,自然灾也在成毁灭和破坏。
Par chance, elles n'ont fait ni victime ni grands dégâts.
幸运的是,没有人伤亡,也没有严重物质。
Les dernières invasions de criquets avaient causé des dégâts dans l'industrie cotonnière.
最近的蝗虫入侵也给棉花工业成失。
Il faudra du temps et des efforts ardus pour réparer les dégâts.
修复需要时间和艰苦的努力。
On enregistre déjà de sérieux dégâts dus aux altérations sévères des régimes pluviométriques.
我们已开始看到降水模式的剧烈变化成的严重破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus impressionnants encore sont les dégâts d'Annonay, en Ardèche.
更令人震惊的是阿尔代什省的阿诺奈的失。
Les protéines s'agrègent, ce qui peut faire de gros dégâts.
蛋白质聚集,这会造成很多伤害。
Les brigades lacustres remorquent les bateaux qui ont subi des dégâts.
水警把受的船只牵走。
C’est bon a eu quelques dégâts mais c'est pas grave.
没关系,有一些伤,但并不严重。
Est-ce que vous avez fait évaluer les dégâts par notre représentant local?
要求我们设在当地的代理作实地调査了吗?
Sous couvert de préoccupations environnementales, l’auteur cherche à justifier les dégâts ultimes du capitalisme.
借环境问题之名,为资本主义世界后的腐朽没落寻找托辞。
Ils sont venus constater les dégâts.
警察来看了失情况。
Peut-être croyaient-ils qu'elle était sortie examiner les dégâts du séisme qui venait de se produire.
他们可能以为她上来是因为刚才的地震。
L’enquête réalisée par Santé Publique France s’est intéressée aux dégâts à court terme provoqués par l’alcool.
法国公共卫生局进行的调查着重于酒精引起的短期害。
Ils absorbent le carbone, réduisent les dégâts des événements extrêmes lorsque nous avons à les traverser.
它们吸收碳,在我们不得不经历极端情况时,它们能够降低对我们造成的害。
Ah, je regrette. Quels sont les dégâts?
啊,听到这事很遗憾,大概失有多少?
M. Leblan a été invité à observer les dégâts et à écrire le rapport sur la situation.
Leblan先生被邀请去观察事故失,以及写形势报告。
Ici, pas de victimes mais les dégâts sont considérables.
在这儿,没有人员伤亡,但失惨重。
Sophie : Oui, je m’en souviens, il n’y avait pratiquement pas eu de dégâts?
是的,我记得,几乎没有什么失?
C'est pourquoi j'ai décidé de me mettre du côté des victimes, en toute occasion, pour limiter les dégâts.
因此我决定在任何情况下都站在受害人一边,以限制失。
Il y avait eu une tempête dans la Manche, on signalait des dégâts à Dieppe, à Cabourg, à Beuzeval.
芒什省有暴风雨,第厄普、卡布尔、布士伐尔遭灾。
Oui, et nous avons aussi reçu le rapport d'évaluation des dégâts.
收到了,估人员的检验报告我们也收到了。
Un homme : Les dégâts sont importants?
失很严重?
Et c'est au nom de ce merveilleux amour que tu as fait autant de dégâts dans ma vie ?
“就是以这了不起的爱情名义,你就把我的生活破坏得一塌糊涂吗?”
Enfin, l’enceinte palissadée apparut à travers les arbres. On n’y voyait aucune trace de dégâts.
终于,从树木中间露出了畜栏的栅栏。看不见有什么破坏的痕迹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释