On se bat pour le contrôle de gisements diamantifères.
为了控制石矿床,发动战争。
Le RUF tient les régions diamantifères les plus riches du pays.
联阵占据该国最丰石矿。
Parmi eux, le RUF a encore accès à des gîtes diamantifères.
其中,联阵仍然可以进入石蕴藏丰矿。
Nul n'ignore que des mercenaires participent aux activités illicites des entreprises diamantifères.
众所周知,些企业所进行非法活动中有雇佣军参与。
Qui recueille les bénéfices des riches ressources diamantifères d'Angola et de Sierra Leone?
是谁在收获安哥拉和塞拉利昂丰石资源利益?
À quelque 150 kilomètres au nord-est de Séguéla, un autre dépôt diamantifère est exploité activement.
距离塞盖拉东北约150公里处,另一个冲积矿床正在开之中。
Ces préparatifs n'entraînent pas les problèmes de sécurité généralement associés à l'exploitation des alluvions diamantifères.
种开不会造成像冲积层开那样通常所遇到安全问题。
Il y a eu moins de progrès en ce qui concerne les gîtes diamantifères de Tongo.
通戈金刚石矿进展较少。
L'exploration des gîtes diamantifères exige l'instauration d'un minimum de stabilité et la présence de troupes d'occupation.
任何石开发,都需要创造最低限度稳定,都需要有职业军队驻守。
Les trois grandes régions diamantifères du Libéria sont les suivantes : Le Bas Lofa.
利比里亚石生产主要在三个。
Il est notoire que des diamants sont volés dans pratiquement toutes les zones diamantifères du monde entier.
世界上几乎每一个开都有石被偷盗,也不是什么秘密。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯利进程已经使合法政府得以对其石资源拥有空前控制权。
La zone des hostilités est généralement située près des gisements de colombotantalite (coltan) et des zones diamantifères.
战场一般在钶钽铁矿和石开或钶钽矿附近。
Le Gouvernement libérien et les LURD ont fait du contrôle des zones diamantifères un objectif militaire clef.
利比里亚政府和利比里亚团结会已将控制研生产作为一个主要军事目标。
L'une des principales coentreprises auxquelles sont associées les Forces de défense zimbabwéennes est la concession diamantifère Sengamines.
津巴布韦国防军参与最大合资企业是Sengamines石特许。
L'Angola est l'un des plus grands producteurs de pétrole de l'Afrique et possède de vastes zones diamantifères.
安哥拉是非洲主要产油国之一,拥有辽阔石矿。
Dans les régions diamantifères, seules les personnes accréditées par le Guichet Unico seront autorisées à exercer des activités.
在石产,只有获Guichet Unico颁发证件个人才可营业。
Nous prenons également des initiatives proactives, comme la création du Fonds pour le développement communautaire des zones diamantifères.
我们还取积极主动行动,譬如建立了“石社发展基金”。
En fait, il semble que son principal motif soit l'appât du gain découlant des ressources diamantifères de l'Angola.
事实上,安哥拉石资源引诱似乎是他主要动力。
Il a été tenu compte du rapport du Groupe d'experts chargé d'enquêter sur les activités diamantifères de l'UNITA.
方面资料是根据专家小组关于调查安盟石贸易报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et l’on trouve des zones diamantifères sur l’île d’Ellesmere, sur l’île de Melville, sur celle de Somerset.
Au Canada, au Nunavut et dans les territoires du Nord - Ouest, on a une multiplication des indices géologiques de kimberlite, cette roche qui renferme des filons diamantifères.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释