有奖纠错
| 划词

Même si une majorité des personnes apprécient ce rendu de dépannage, tous ne l'apprécient pas forcément à la longue.

即使多数人欣赏这种渲染故障排除,一切不欣赏不一

评价该例句:好评差评指正

Au paragraphe 128, le Comité a recommandé à l'UNRWA d'attribuer des effectifs suffisants aux services de dépannage.

第128段中,审计委会建议近东救济工程处为求助服务台工作人配置足够资源。

评价该例句:好评差评指正

Les équipes de dépannage palestiniennes qui venaient réparer l'équipement électrique endommagé étaient souvent harcelées par les forces de sécurité israéliennes.

巴勒斯坦紧急小组电力设备发生危险后予以干预,但他们有时也会受到以色列安全部队的骚扰。

评价该例句:好评差评指正

Pour entretenir ce parc, il importe d'approuver sans retard l'importation de pièces de rechange, de pneus et de véhicules de dépannage.

为了维持这一车队,必须及时核准零件、轮胎和抢修车。

评价该例句:好评差评指正

Des sites autres que celui de San Vito sont à l'étude pour l'installation du centre de transmissions qui servirait de dépannage.

除圣维托外,维持和平行动部也研究可否将其他地点作为备用通信中心。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il faut apparemment s'intéresser à nouveau aux financements de compensation internationaux, qui offrent une solution de dépannage aux problèmes les plus urgents.

然而,作为解决最受影响家最迫切问题的权宜之计,似乎应该重新注意际补充资金问题。

评价该例句:好评差评指正

La CESAO leur assure divers services, tels que contrôle des mouvements, hébergement, déplacements, communications, dépannage informatique, traduction, passation des marchés, paiements et services médicaux.

西亚经社会向这些特派团和实体提供各类服务,如行动管制、住宿、差旅、通讯、信息技术支助、翻译、采购、支付、医疗服务等等。

评价该例句:好评差评指正

Avant le transfert, le Service de dépannage du Département des opérations de maintien de la paix gérait toutes les demandes d'assistance concernant ce centre.

数据中心移交前,与数据中心有关的求助都由维持和平行动部服务台跟踪。

评价该例句:好评差评指正

Pour le Service de dépannage de la Division de l'informatique, 18 mois de travail d'un agent temporaire de la classe G-5 (138 100 dollars) sont demandés.

请求为信息技术事务司服务台提供为期18个月、G-5职等的一般临时助理人(138 100)。

评价该例句:好评差评指正

La Mission a demandé l'autorisation de se procurer du carburant auprès de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS), à titre de mesure de dépannage.

此外,埃厄特派团请求允许从联合苏丹特派团(联苏特派团)输入燃料,作为临时补救措施。

评价该例句:好评差评指正

Ces demandes sont à présent gérées par le Service de dépannage de la Division de l'informatique, ce qui a entraîné une hausse de 177 % du nombre de requêtes.

信息技术事务司服务台对这种请求进行跟踪后,协助请求量增加了177%。

评价该例句:好评差评指正

En raison d'imprévus tels que la nécessité de dépannages ou d'une coordination et d'une formation plus poussées, les frais de voyage et autres frais généraux semblaient en augmentation.

由于诸如解决麻烦问题以及进一步协调和培训的需要等没有估计到的情况,差旅费和其他管理开支似乎有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Après le transfert de la responsabilité du Centre de données à la Division de l'informatique, le nombre de demandes d'assistance enregistrées par le Service de dépannage a considérablement augmenté.

数据中心移交信息技术事务司管理后,服务台收到和跟踪的求助数量大幅增加。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de la technologie informatique, la Mission a identifié et formé du personnel chargé du dépannage dans toutes ses installations dans l'ensemble de la zone de la mission.

信息技术领域,特派团物色并培训人,作为整个特派地区所有设施的故障维修

评价该例句:好评差评指正

Cette tâche couvrira la maintenance du système lui-même, ses perfectionnements ultérieurs, les opérations de dépannage, l'octroi des accès, la formation et le mentorat du personnel des centres de liaison nationaux, etc.

包括维护系统本身、进一步开发、解决困难、授予权限、培训和指导家联络中心等。

评价该例句:好评差评指正

La documentation technique comprend : a) des guides d'installation du logiciel; b) des guides d'utilisation; c) un guide de dépannage; d) un schéma opérationnel du logiciel; e) un guide de mise en route; et f) des exercices pratiques.

工具包的辅助文件已经发往各区域,其中包括(a) 安装指南;(b) 用户指南;(c) 故障排除指南;(d) 工具包流程图;(e) 快速启动指南;(f) 培训练习。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à 70 ateliers itinérants, des équipes de maintenance munies de pièces détachées ou d'outils assurent le dépannage sur place, répondant à environ 25 % des besoins.

正利用70个流动车间向各个设施派遣带有零配件和(或)工具的维修队以处理故障,这满足了约25%的需求。

评价该例句:好评差评指正

Un poste supplémentaire d'agent des services généraux (1re classe) est nécessaire pour appuyer le programmeur, pour effectuer des dépannages, réunir des données, extraire des données statistiques et coordonner les exercices de nettoyage de la base de données.

请求增设一名特等一般事务额以支助规划专,排除故障,收集数据,抽取统计数据,以及协调数据库清理工作。

评价该例句:好评差评指正

Le service de dépannage du SIG, au Bureau de la gestion des ressources humaines, passe constamment en revue la répartition des attributions entre les différents utilisateurs du SIG appartenant au Bureau de la gestion des ressources humaines.

综管系统人力资源服务台正审查综管系统功能包分发的情况。

评价该例句:好评差评指正

Les experts réfléchiront également au rôle de l'ONUDC en ce qui concerne la facilitation de la coopération internationale, par exemple à la fourniture de service de “dépannage”, sur demande, pour aider les États à résoudre des problèmes spécifiques.

会议还将探讨毒品和犯罪问题办公室促进际合作方面的作用,例如应请求提供“求助台”服务,协助各解决具体案件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carbamide, carbamidine, carbaminique, carbamique, carbamohydrazide, carbamoyl, carbamoylation, carbanilide, carbanion, carbapatite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Homme : Allô, bonjour madame, Xavier du service dépannage en ligne de Plus Internet.

你好,早上好,女士,夏维尔极致互联在线为您服务。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

A côté du travail à temps complet, parfois avec horaires à la carte, se sont développées d’autres formules qui constituent aussi des solutions de dépannage en période de chômage : travail à mi-temps, à temps partiel ou par intérim, contrat à durée déterminée (CDD), job-sharing.

全职作有实行弹性间制度。除了全职作以外,还有其他作形式,作为摆脱困境的方法:半日作,兼职作,临作,短期合同,轮班作等。

评价该例句:好评差评指正
DELF考试B1

Pour le dépannage de votre ordinateur, tapez 1.

评价该例句:好评差评指正
Objectif 10 : Assigner des tâches

– Service de dépannage. Maxime speaking. Comment puis-je vous aider?

评价该例句:好评差评指正
DELF考试B1

Pour le dépannage de votre imprimante ou de votre scanner, tapez 2.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Et là, je vais vous amener dans notre atelier de dépannage électronique.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

On peut maintenant acheter de l'électroménager d'occasion mais garantie un non plus, avec un service d'entretien, de dépannage et cetera.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

De là vient la notion d’ubérisation de l’économie où s’invente un modèle d’emploi mondialisé et ultralibéral dans le domaine des services : transport des personnes, hôtellerie, dépannage, etc.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carbénium, carbénoxolone, carbet, carbéthoxy, carbéthoxyle, carbétoxyle, carbhémoglobine, carbi, carbide, carbimazol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接