L'azéri appartient au groupe des langues turciques et n'a rien à voir avec le farsi.
阿泽语言属于突厥语,因而与法西语没有联系。
Environ 26 chaînes diffusent principalement dans des langues non européennes telles le chinois, le hindi, le farsi, l'urdu et le japonais au profit des membres de ces communautés résidant au Royaume-Uni et ailleurs en Europe.
约有26个频道主要用非欧洲语言,如汉语、印地语、法尔西语、乌尔都语和日语,播出,以便利联合王国境内和欧洲其他地方操这些语言的群体。
Les maisons d'accueil de femmes suisses comme le “Frauenhaus Winterthur” sont également ouvertes à des ressortissants étrangers pour lesquels les conseils sont disponibles dans plusieurs langues : farsi, espagnol, polonais, turc, anglais, français et allemand.
瑞士妇女庇护所也对外国公民开放,为他们提供不同语种的咨询,如“温特图尔Frauenhaus”就提供波斯语、西班牙语、波兰语、土耳其语、英语及法语和德语的咨询服务。
M. Kharrazi (République islamique d'Iran) (parle en farsi; texte anglais fourni par la délégation) : Un bilan général et réaliste des tendances actuelles dans les relations internationales montre qu'aujourd'hui, notre monde est confronté au très grave danger de l'extrémisme.
哈拉奇先生(伊朗伊斯兰共和国)(以法西语发言;由代表团提供英文稿):整体和实际地审查国际关系中目前的事态发展,使我们看清当今世界面对着可怕的极端主义的挑战。
M. Kharrazi (République islamique d'Iran) (parle en farsi; texte anglais fourni par la délégation) : Je voudrais exprimer mes sincères félicitations au Président à la suite de son élection à la présidence de cette importante session de l'Assemblée générale.
哈拉齐先生(伊朗伊斯兰共和国)(以波斯语发言,英文本由代表团提供):我要就主席主持大会本次重要会议向他表示衷心祝贺。
Les centres gèrent actuellement 50 sites Web en 31 langues - allemand, anglais, arabe, arménien, bengali, biélorusse, danois, espagnol, farsi, finnois, français, grec, hongrois, islandais, italien, japonais, kiswahili, malgache, néerlandais, norvégien, ouzbek, polonais, portugais, russe, slovène, suédois, tchèque, thaï, turc, ukrainien et urdu.
各新闻中心目前维持50个网站,共使用31种语文:阿拉伯文、美尼文、孟加拉文、白俄罗斯文、捷克文、丹麦文、荷兰文、英文、法西文、芬兰文、法文、德文、希腊文、匈牙利文、冰岛文、意大利文、日文、斯瓦希文、马尔加什文、挪威文、波兰文、葡文、俄文、斯洛文尼文、西班牙文、瑞典文、文、土耳其文、乌尔都文和乌兹别克文。
À Vienne, les visites guidées sont offertes dans les six langues officielles ainsi qu'en albanais, allemand, bosniaque, bulgare, croate, farsi, italien, polonais, serbe, slovaque, tchèque et ukrainien, les langues autres que l'anglais représentant dans les 90 % du nombre total de visiteurs.
在维也纳,导游服务以六种正式语言提供,还有阿尔巴尼语、波斯尼语、保加利语、捷克语、克罗地语、德语、意大利语、法西语、波兰语、塞尔维语、斯洛伐克语和乌克兰语。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球教育倡议在1至8年级试行新的教学方法,采用新的课程表和新的法西语、数学、科学和社会研究教材。
En plus de sa diffusion au Siège dans les six langues officielles, la plaquette a été diffusée par 21 centres d'information des Nations Unies en 23 langues, dont l'arménien, le bangla, le tchèque, le danois, le farsi, le finlandais, l'islandais, le japonais et le swahili.
除了以六种正式语文在总部印发外,21个新闻中心还以包括美尼文、孟加拉文、捷克文、丹麦文、法西文、芬兰文、冰岛文、日文和斯瓦希文在内的23个地方语文发行了这本小册子。
À l'heure actuelle, 49 centres, services et bureaux d'information des Nations Unies gèrent des sites Internet dans cinq langues officielles et 28 langues non officielles, dont l'arménien, l'azéri, le bélarussien, le farsi, le japonais, le kiswahili, le malgache, l'ourdou, l'ouzbek, le tchèque ou encore l'ukrainien.
目前,联合国49个新闻中心、新闻服务处和新闻办事处管理着五种正式语文和28种非正式语文的网站,包括美尼语、阿塞拜疆语、白俄罗斯语、波斯语、日语、斯瓦希语、马拉加什语、乌尔都语、乌兹别克语、捷克语和乌克兰语等。
M. Massoud (Afghanistan) (parle en farsi; texte anglais fourni par la délégation) : Tout d'abord, qu'il me soit permis, au nom du Gouvernement et du peuple afghans, d'adresser mes sincères condoléances au Gouvernement et à la population des États-Unis d'Amérique suite aux tragiques pertes humaines et aux nombreuses destructions provoquées par le cyclone Katrina.
马苏德先生(阿富汗)(以法西语发言;代表团提供英文文本):首先,我代表阿富汗政府和人民就卡特琳娜飓风造成的悲惨生命损失和广泛破坏向美利坚合众国政府和人民表示衷心的慰问。
M. Kharrazi (République islamique d'Iran) (parle en farsi; texte anglais fourni par la délégation) : Je voudrais tout d'abord féliciter M. Jan Kavan à l'occasion de son élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale et l'assurer de l'appui total et de la coopération de la délégation de la République islamique d'Iran à l'heure où il entreprend cette tâche cruciale.
哈拉齐先生(伊朗伊斯兰共和国)(以法尔西语发言;英文稿由代表团提供):我首先想祝贺扬·卡万先生当选大会第五十七届会议主席,并且向他保证伊朗伊斯兰共和国在他开始其重要任务时给予他的充分支持与合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。