有奖纠错
| 划词

J'ai fait des petits feuilletés comme amuse-gueule pour le pot de départ de Gérard.

我为杰瑞的欢送会做千层小酥饼作为开胃小点心。

评价该例句:好评差评指正

Un mille-feuille est une pièce de pâtisserie faite de trois couches de pâte feuilletée et deux couches de crème pâtissière.

法式千层酥由三层酥皮和两层奶油组成。

评价该例句:好评差评指正

Je spécialise dans la production d'acier, de creux, verre feuilleté, de taille, l'assurance de la qualité, des prix raisonnables, service attentionné.

我公司专门生产钢化,中空,层玻璃,尺寸齐全,质量保证,价格合理,服务周到。

评价该例句:好评差评指正

Je est un grand verre d'eau profonde entreprise de transformation, principalement dans le vitrage isolant, pare-balles en verre, verre feuilleté, le verre trempé.

我公司是家大型玻璃深加工公司,主要经营中空玻璃,防弹玻璃,层玻璃,钢化玻璃。

评价该例句:好评差评指正

Servir un peu de salade de fruits dans un petit bol, accompagnée d'un feuilleté.

把水果沙拉盛到小碗里,再配上个千层酥。大功告成!

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont 3.240 époxy phénoliques tissu de verre feuilleté de bord, 3021A phénoliques carton laminé produits et de mica.

主要产品有3240环氧酚醛层压玻璃布板、3021A酚醛层压纸板及云母制品等。

评价该例句:好评差评指正

Plier les deux angles de chaque carré vers l'intérieur. A l'aide d'un pinceau, passer chaque feuilleté au jaune d'oeuf. Enfourner 20 minutes.

把每块面团的两个角朝内折叠起来。用刷子在面团上刷上蛋黄,放进烤炉烤20

评价该例句:好评差评指正

Les stators sont constitués par des enroulements multiphasés sur des noyaux de fer doux feuilletés constitués de couches minces dont l'épaisseur est habituellement inférieure ou égale à 2 mm (0,08 pouce).

子由在典型厚度为2.0毫米(0.08英寸)或更薄的薄层组成的低损耗叠片铁芯上的多相绕组组成。

评价该例句:好评差评指正

Le remplacement des fenêtres du Centre international de Vienne avec des vitres de sécurité en verre feuilleté et les travaux de désamiantage sont une occasion à ne pas manquer: le Gouvernement autrichien ayant accepté de prendre en charge la totalité du coût des travaux de désamiantage, qui comprennent le remplacement des cadres des fenêtres, on estime que les organisations sises au Centre international de Vienne économiseront 40 à 50 % du coût total du remplacement des fenêtres si les deux projets sont menés simultanément.

在进行拆除石棉项目的同时将维也纳国际中心的窗户更换为防震玻璃,这是个不应忽略的机会:鉴于奥地利政府已同意承担拆除石棉的全部费用,其中包括更换窗框,据估计,如果这两个项目同时进行,设于国际中心的组织就可节省更换窗户的全部费用的40%至50%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支, 不支持, 不支持的, 不支持地, 不只,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

C’est un gâteau composé généralement de pâte feuilletée.

这是一个大部分由皮组成的点心。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Dans le Nord de la France, c’est un gâteau en pâte feuilletée.

在法国北部,是一个用饼做的点心。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On va passer à la pâte feuilletée.

然后们来处理皮。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On appuie bien les deux pâtes feuilletées l'une contre l'autre.

们把两块饼合在一起。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Je vous propose de faire un petit sapin de Noël en feuilleté à partager.

们分享一棵小圣诞树的做法。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小厨房

Alors, dans un premier temps on va cuir la pâte feuilletée pour le millefeuille.

首先,们要来烤千层团。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小厨房

C'est combien de couches normalement le feuilletée ?

团通常有几层啊?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le principe de la pâte feuilletée.

这是皮的原理。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il a mélangé le beurre et le sucre avec la technique de la pâte feuilletée.

他通过做的技巧把黄和糖混合在一起。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La galette la plus célèbre et la plus vendue en France est celle en pâte feuilletée, fourrée à la frangipane.

在法国最知名并且卖的最多的国王饼是用饼做的,有杏仁奶内陷的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On a tous rêvé de savoir faire une pâte feuilletée.

们都曾梦想过制作皮。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小厨房

Voilà donc on a fini nos pâtes feuilletée, maintenant on va passer à la crème chantilly.

团已经完成了,现在们要来制作掼奶

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小厨房

Et moi je vais sortir la pâte feuilletée du four, parce que je pense qu'elle est prête

团从烤箱里拿出来,因为觉得它已经烤熟了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小厨房

Il vous faut de la pâte feuilletée, et on va faire de la frangipane.

你们需要用到皮,然后们要制作杏仁奶

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et pourtant, ce dévoreur de pemmican accompagné de son « frère » Hubert de la Pâte Feuilletée est autant sympathique, sinon plus attachant.

而且,这个喜欢吃干肉饼的人,有他的“”Hubert de la Pâte Feuilletée陪伴,是如此的让人心情愉悦,甚至是引人入胜。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小厨房

J'ai foncé mon fond de tarte avec une pâte feuilletée mais vous pouvez très bien mettre une pâte brisée.

在塔底放了一层皮,但你们完全可以用饼。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En fait, le secret de la pâte feuilletée, c'est d'être délicat ou surtout pas transpercer les couches.

事实上,皮的秘诀是要保护高脂团。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mon ouvrage sur les fonds sous-marins, feuilleté par lui, était couvert de notes en marge, qui contredisaient parfois mes théories et mes systèmes.

的关于海底秘密的著作,他翻阅了,在书边上写满批注,有时驳斥的理论和的系统。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Regarde ça, tu vois bien la pâte sèche, la pâte grasse, la pâte sèche. C'est là le secret de la pâte feuilletée.

看,这就是干团和高脂团,这就是皮的秘密。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Si, par exemple, il y avait une comédie romantique, ce serait amusant de faire un petit feuilleté à la pistache avec de l'eau de rose.

例如,如果是一部浪漫的喜剧,用玫瑰水做一个小小的开心果千层会很适合。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西, 不值钱的古物或久东西, 不值钱的女用装饰品, 不值钱的小玩意, 不值钱了的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接