有奖纠错
| 划词

Les motifs du harnais sont très beaux.

马具上的花纹特别精美。

评价该例句:好评差评指正

Organe sous-vêtements, sous-vêtements thermiques, sous-vêtements, chaussettes, serviettes de toilette et des vêtements à la maison, chemises, T-shirt, chemise lignes, harnais.

美体内衣、保暖内衣、内裤、袜子、毛巾家居服、衬衫、T恤、线衫、吊带。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits: ceintures, ceinture, des défilés de mode ceinture, Yao Lian, harnais (sangles), avec des enfants, tels que les accessoires en cuir.

皮带、腰带、时带、腰链、吊带(背带)、儿童带、皮饰品等。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2006 à E.Land-fondé de vêtements de marque, afin de discuter principalement des femmes, y compris le harnais.Shirt.Manches courtes.

本公司于2006年创建,以衣恋服打品,以女,包括吊带.衬衫.短袖.风衣等女

评价该例句:好评差评指正

Il blanchit sous le harnais.

他行伍一生。

评价该例句:好评差评指正

Il comprend tout le matériel annexe, les articles consomptibles connexes et les harnais de câble, ainsi que le câblage nécessaire au raccordement des utilisateurs.

它包括所有辅助的次要备、消耗品和电路置以及连接最终用户的电缆。

评价该例句:好评差评指正

Usine est située dans la ville natale de ginkgo - Jiangyan Ville, province du Jiangsu ville de Si, a 30 ans d'histoire de la production, est dédiée à la production d'un harnais fabricants.

本厂坐落于银杏的故乡——江苏省姜堰市大泗镇,已有三十年的生产历史,是专门从事吊索具生产的厂家。

评价该例句:好评差评指正

ETECSA a dû débourser, pour l'achat dans un pays d'Asie de 500 harnais destinés aux réparateurs de lignes téléphoniques, 28 000 dollars supplémentaires, faute d'avoir pu les acheter à la société mexicaine Klein-Tulmex, succursale de la société américaine Klein.

古巴电信公司由于无法从美国Klein公司所属的墨西哥Klein-Tulmex公司购置物品,只得多花28 000美元从一个亚洲国家购买维修电话线用的500条带子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


épulpeur, épurage, épurant, épurateur, épuratif, épuration, épuratoire, épure, épuré, épurement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

体》法语版

Il a attaché son harnais avant de descendre le long de la paroi, faisant comme si je n'existais pas.

他系好安全带,就顺着绳索下去了,好像我存在似的。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais que ferons-nous de nos harnais sans chevaux ?

“可是,没有要鞍具干什?”

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

L’Anglais calcula vite : les deux harnais valaient trois cents pistoles à eux deux ; il topa.

两副鞍子能值百比斯托尔。他立即表示同意。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Il a alors enfilé le harnais laissé par le soldat.

于是系上那名战士留下的安全带。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Intact, cher ami. Plus les harnais de votre bucéphale et du mien.

“原封未动,亲爱的朋友!加上你那匹坐骑的鞍具和我那匹的鞍具。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce soir, dit-il, j’ai une visite à rendre ; je veux que ces deux chevaux soient attelés à ma voiture avec un harnais neuf.

“我今天傍晚要去拜客,”他说道。“我希望这两匹能换上全新的鞍具,套在我的车上等在门口。”

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais il ne voudra pas un seul harnais.

“可是,他们会只要一副鞍具。”

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Eh bien ! vous donnerez les harnais.

“那,你就把两副鞍具给人家。”

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

L’occasion était bonne. Il fit ses conditions : les deux harnais contre un cheval ou cent pistoles, à choisir.

时机很错。阿托斯提出自己的条件:两副鞍具抵一匹或一百比斯托尔,尽他挑选。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais c’est qu’ayant perdu les chevaux, je tenais énormément à conserver les harnais.

于失掉了,我非常想保留这两副鞍具。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On y mange assis sur des sièges d'auto et dans les toilettes, des harnais de sécurité permettent de s'attacher comme dans les bolides de course.

你可以坐在汽车座椅上或者坐在配有赛车安全带的桶上吃饭。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Non, messieurs ; j’ai gardé le harnais, dit Porthos.

,先生们,我留下了鞍子。”波托斯说道。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Athos se mit en quête de l’Anglais et le trouva dans l’écurie, où il examinait les harnais d’un œil de convoitise.

阿托斯去找那英国人,在厩里找到了他,只见他用贪婪的目光仔细打量着鞍子。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous avez tort, je prendrais les cent pistoles ; vous savez que vous avez joué les harnais contre le cheval ou cent pistoles, à votre choix.

“你错了。我宁愿要一百比斯托尔。你知道,你是拿两副鞍子赌那匹或者一百比斯托尔,任你挑选。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Le premier, j’apprivoisai les bêtes et les soumis au harnais ou au cavalier : elles remplacèrent les hommes pour les travaux les plus pénibles.

是我第一驯服了野兽,给它们套上了具,或使它们服从骑人: 它们代替人类做最繁重艰难的工作。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ils avaient le même harnais qu’elle leur avait vu le matin ; seulement, au centre de chaque rosette qu’ils portaient sur l’oreille, le comte avait fait coudre un diamant.

原封动地套它们早晨时的鞍具,但在头上所戴的每一朵玫瑰花结的中央,都已按伯爵吩咐镶上了一颗颗钻石。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Quant à moi, répondit Athos à tout ce récit, je suis bien tranquille, ce ne seront pas les femmes qui feront les frais de mon harnais.

“我吗,”阿托斯听了这番介绍之后说道,“根本就着急,肯定用着女人出钱给我买鞍。”

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Arrivés à Paris, nous en aurons bien encore quatre cents, dit Porthos, plus les harnais.

“回到巴黎之后,我们足足还剩四百利弗尔,”波托斯说,“外加四鞍子。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les harnais de voiture étaient dressés dans le milieu sur deux colonnes tournantes, et les mors, les fouets, les étriers, les gourmettes rangés en ligne tout le long de la muraille.

的用具挂在当中两根转柱上,衔、鞭、蹬、索沿墙排成一行。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au départ, on travaille le chien à la laisse et ensuite on lui met ce que vous voyez ici sur son dos: un harnais rigide qui permet de bien sentir les mouvements du chien.

开始的时候,我们用牵绳来训练狗,然后我们就会把这,它背上的东西,放上去:一导盲鞍,这可以让我们感受到狗的动向。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien, équerrage, Equerre, équerre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接