有奖纠错
| 划词

Vermicelles en 2004 que la ville de Huai'an produits de marques.

挂面2004年被评为淮名牌产品。

评价该例句:好评差评指正

Chine Huai'an City, Jiangsu Huai'an Ville, province du Jiangsu, Chuzhou district et sur la 8e manière divine.

中国苏淮苏省淮楚州区井神路8号.

评价该例句:好评差评指正

Huai'an ville, avec des épices et des Co., Ltd est une nouvelle entreprise.

同和香料有限公司是一个新兴的企业。

评价该例句:好评差评指正

Huai'an Ville Shengda enseignement Equipment Co., Ltd a été fondée en 1997!

盛达教学设备有限公司成立于1997年!

评价该例句:好评差评指正

Division I, fondée en 2001, est situé dans Huai'an Ville, province du Jiangsu.

我司成立于2001年,座落于苏省淮区。

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise est située dans la ville de Huai'an Huaihai Road No. 77 (Huai'an City Bus Terminal Nord 100 mètres).

我公司位于淮北路77号(淮汽车总站北100米)。

评价该例句:好评差评指正

Président et directeur général de Huai Cheng-kai accueil chaleureux à l'ensemble du personnel est venu à discuter d'affaires des clients.

公司董事兼总经理孙怀成偕全体员工热情欢迎广大客户前来洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

Vendu plus d'une douzaine de provinces et les municipalités, les provinces du Hunan et de Huai distribution de la totalité de la fourniture de base.

远销十几个省,并是湖南淮化总经销供货基地.

评价该例句:好评差评指正

Baoying jour Huai usine de verre de l'artisanat est situé dans le delta du fleuve Yangtze, Jiangsu Sheyang Baoying Ville, le trafic est très pratique.

宝应天槐玻璃工艺品厂地三角洲苏宝应射阳湖镇,交通十分便利。

评价该例句:好评差评指正

Huairen Xian marchandises ou de denrées alimentaires Co., Ltd est située dans la Huai Renxian base de savon végétal dans la ville de Tai Mao Village du Sud.

怀仁县品升食品有限公司座落于怀仁县蔬菜基地毛皂镇大寨村南。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2002, dans Huai'an Ville, un agent Automotive Group aube bus ligne de production dans la mer Jaune et à l'aube de SUV.CUV.

本公司成立于2002年,在淮一级代理曙光汽车集团生产的黄大客车系列及曙光SUV .

评价该例句:好评差评指正

Certainement il y aurait injustice et mauvais goût à huer un cardinal pour s'être fait attendre au spectacle, lorsqu'il est bel homme et qu'il porte bien sa robe rouge.

一位红衣主教相貌出众,大红袍又穿得规矩,只由于他耽误了演出而去嘘他,当然有失公正,而且品味也太低级了。

评价该例句:好评差评指正

Messeigneurs les bourgeois, cria-t-il de toute la force de ses poumons à la foule qui continuait de le huer, nous allons commencer tout de suite.

群众还在嘘他,他使出浑身劲儿嚷道:“民先生们,我们马上就要开演了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮), 表示(用一种语言), 表示“版, 表示“半”, 表示“层”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Merci Professeur

Elle a donné le verbe « huer » , pousser des cris hostiles.

由此产生了动词huer, 发出不友好的喊叫声。

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Une partie des ouvriers le huaient, cent vingt s’en allèrent, exaspérés, s’obstinant dans la résolution qu’il leur avait fait prendre.

一部分工人在,有一百二十个工人气得走开了,们坚决要按照以前让们采取的决定那样办。

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Bientôt, ce fut une fuite, chaque maison le huait au passage, on s’acharnait sur ses talons, tout un peuple le maudissait d’une voix peu à peu tonnante, dans le débordement de la haine.

不久,变成了过街老,在路过的时候,家家户户都在嘘,人们紧跟在的脚后追着,人人都咒骂,声音越来越大,把恨之入骨。

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Et il demeurait sombre, il ne voulait pas avouer son abattement, en face d’un homme qui lui avait prédit que la foule le huerait à son tour, le jour où elle aurait à se venger d’un mécompte.

面色阴沉,不肯当着这个人的面承认自己的灰心失望,因为拉赛纳曾预言说,有一天群众会由于没能达到愿望而向报复,会把嘘下台。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Vu qu’on les applaudit tous les jours à 20h, je propose à 21h d'huer les politiques !

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les journalistes ont été sifflés, hués, pris à partie dans les meetings de François Fillon et Marine Le Pen notamment.

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je suis une escroquerie. Ils vont me huer, me demander de rendre le micro et de descendre de la scène.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Demain c'est le sommet De l’Alpes d'Huez qui attend les coureurs pour la 18e étape.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Le verbe siffler, il a des synonymes : par exemple on peut huer un comédien ou un politique.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

Un autre cas, un homme de 53 ans, a été rapporté à Huai'an dans la province du Jiangsu (est).

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Moi, je suis passé devant mon lycée, je me faisais huer.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

Thibault Pinot est arrivé en tête au sommet de l'Alpes D'huez, l'un des cols mythique de la course cylcliste.Au classement général, pas de changement : Chris Froom est toujours maillot jaune.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Il prononcera un discours très bref, très court, car il y a un grand risque que des Brésiliens se mettent à huer, à siffler, ce discours. D’ailleurs une autre manifestation est prévue au moment de la cérémonie d’ouverture.

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Non, non ! les stupides passions politiques et religieuses ne veulent rien entendre, et la jeunesse de nos écoles donne au monde ce spectacle d’aller huer M. Scheurer-Kestner, le traître, le vendu, qui insulte l’armée et qui compromet la patrie !

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示“多数”的意思, 表示“轭”, 表示“二次, 表示“法国”的意思, 表示“分开, 表示“分开”, 表示“分离”, 表示“分裂”的意思, 表示“粪”的意思, 表示“腐败”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接