有奖纠错
| 划词

Deux rapprochements n'étaient pas assortis des justificatifs voulus.

两次核对调节找出充分的单据。

评价该例句:好评差评指正

Quelques engagements n'avaient pour justificatifs que des documents internes.

有少数债务仅内部文件为依据。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a fourni aucun justificatif des paiements prétendument effectués.

没有提供证明支付用的证据。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a fourni aucun justificatif quant au coût du contrat.

该公司提供有关合同用的证据。

评价该例句:好评差评指正

En tout état de cause, les demandes de recouvrement doivent être accompagnées des justificatifs appropriés.

无论如何,征税协助请求必须附有适当的文件。

评价该例句:好评差评指正

Au moins 4 500 dollars de jetons de présence ont été versés sans justificatifs.

董事会至少支付4 500美元而说明正当理由。

评价该例句:好评差评指正

Les conseils devraient être invités à présenter des justificatifs à l'appui de leurs factures.

应该要求律师们提文件,证明自己提出的帐单。

评价该例句:好评差评指正

Chaque fois qu'il l'a pu, il s'est appuyé sur des justificatifs dûment certifiés conformes.

只要有可能,小组便依赖完全得到证实的文件证据。

评价该例句:好评差评指正

Il a produit comme justificatifs de ces dettes des copies des chèques libellés à son nom.

他提他的名义开出的支票副本,作为佐证有关债务的书面证据。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a néanmoins noté qu'il n'avait pas conservé de justificatifs pour ces révisions périodiques.

但审计委员会注意到,项目厅没有保留所做经常审查的证据。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas non plus fourni de justificatifs des frais d'hôtel et de location d'autocar.

它也没有提供旅馆和包车支出的证据。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal a actuellement le droit de demander des justificatifs à l'équipe de la défense.

目前法庭有权要求辩护小组出示凭证。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, cet ancien fonctionnaire n'a pas fait parvenir les justificatifs requis.

这位前工作人员至今提出必要的资料。

评价该例句:好评差评指正

De toute manière, Charilaos n'a pas donné de justificatifs suffisants pour étayer ses prétentions.

无论如何,Charilaos提供充分的证据证明索赔成立。

评价该例句:好评差评指正

Chaque recours doit être accompagné de pièces justificatives.

每项上诉必须附有相关文件。

评价该例句:好评差评指正

Les pièces justificatives pertinentes ont été communiquées aux commissaires.

关于这个问题的有关证明文件已提供给审计员。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les pièces justificatives auraient été laissées en Iraq.

它说,所有的书面材料都留在伊拉克。

评价该例句:好评差评指正

Deux des justificatifs étaient accompagnés de reçus non traduits.

其中两张凭证附有经翻译的收据。

评价该例句:好评差评指正

La liste n'est corroborée par aucune pièce justificative.

就这份清单提供任何书面佐证。

评价该例句:好评差评指正

La réclamation souffre aussi du manque de pièces justificatives.

该索赔也缺少充足的文件支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétoxy, acétoxyacétate, acétoxyacétique, acétoxyacétone, acétoxyamidoxime, acétoxylation, acétoxylide, acétoxyoxyde, acétoxystéarate, acétozon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les clés du nouveau DELF A2

Il vous faut un justificatif de domicile.

您需要地址证明。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ecoutez, c'est très simple, il lui faut un justificatif de domicile, une facture EDF, par exemple.

听着,这。他需要一份住房凭证,比方说电费

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Bon, vous pouvez ouvrir un compte de résident. Vous avez votre passeport et votre justificatif de domicile ?

好,您可以开个长期账户。您有带护照和住房证明

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

I'employée : Eh bien, .vous devez apporter une photo d’identité et un justificatif de domicile !

您需要带一张相片和一份住房凭证!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous pourrez y joindre toutes les pièces justificatives telles que la quittance de loyer ou vos bulletins de salaire.

可以附上所有证明文件,例如租金收据或工资

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Je peux vous donner mes justificatifs ?

我可以把我的文件交给

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF A2

C'est très simple. Un justificatif de domicile, c'est, par exemple, une facture d'eau, de gaz ou d'électricité qui indique votre nom.

。地址证明,例如,写有名字的水费,煤气或是电费

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Quand elle aura l'accord de la fac, elle demandera un visa long séjour au consulat ; il faudra aussi un justificatif de ressources.

当她获得大学的同,可以在领事馆申请一个长期的停留签证;还需要一份收入证明。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous pouvez saisir le médiateur par voie postale ou directement sur son site internet sans oublier de joindre vos pièces justificatives.

可以通过邮寄或直接在其网站上将的投诉提交给调解员,不要忘记附上的证明文件。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Boniface : Un... quoi ? Qu'est-ce que c'est : « un justificatif de domicile » ? Qu'est-ce que ça veut dire ?

Boniface : 什么?什么是“住房凭证”什么思?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

3 pièces et seulement 3 sont obligatoires : une pièce d’identité en cours de validité, un justificatif de votre situation professionnelle comme un contrat de travail, et un justificatif de ressources, comme vos trois derniers bulletins de salaires.

3样文件,只有3样文件是必须的:有效身份证,职业状况证明,比如劳动合同,还有资产证明,比如最近的三张工资

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Vous pouvez écrire: Dans votre annonce vous mentionnez la superficie totale de l'appartement.Pourriez-vous m'indiquer précisément la superficie du salon et de la chambre? Comme je suis étudiant, pourriez-vous m'indiquer les justificatifs dont j'aurais besoin pour louer cet appartement?

您在启事里面提到了整所公寓的面积。能准确告诉我客厅和房间的大小?作为一名学生,能否告诉我租用这套公寓需要出具的证明

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, à part si vous avez besoin d'un justificatif officiel de votre niveau ou que ça vous motive de vous préparer pour un examen, je pense pas que ça vaille vraiment la peine d'évaluer son niveau comme ça.

,除非需要语言等级的官方证明或者准备考试能使充满动力,我认为不值得以这种方式来衡量自己的水平。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Il faut aller à la mairie de la ville où on vit avec une carte d’identité et un justificatif de domicile, Une fois qu’on est inscrits on n’a même pas besoin de votre carte d'électeur, une pièce d’identité suffit.

我们必须带着身份证和住房证明到居住地的市政厅去。一旦登记了,我们甚至不需要选举卡,一个身份文件就足够了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ce petit mémoire justificatif arrangé en forme de conte, que Fouqué ne devait ouvrir qu’en cas d’accident, Julien le fit aussi peu compromettant que possible pour Mlle de La Mole ; mais, enfin il peignait fort exactement sa position.

这份短短的为自己辩白的回忆录,以故事的形式写成,富凯只有在发生外时才能拆看,于连尽可能不牵扯德·拉莫尔小姐,不过他还是非常准确地描绘了他的处境。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Il manque le justificatif de domicile hein...

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Je vois pas le justificatif de domicile là Monsieur !

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Police nationale, bonjour, justificatif de sortie s'il vous plaît ?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il peut s'agir d'e-mails de confirmation, de billets, les justificatifs de paiement de toutes les sommes que vous avez versées.

评价该例句:好评差评指正
法语速成900句-慢速音频-wc

J'ai besoin de votre carte d'identité et d'un justificatif de domicile.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétylbutyryle, acétylbutyrylméthane, acétylcarbinol, acétylcarbromal, acétylcellulose, acétylchloramide, acétylchlorhydrine, acétylcholine, acétylcholinestérase, acétylcitrate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接