有奖纠错
| 划词

Pouvez-vous avec quelque apparence de légitimité, ajouter à votre patronyme un nom célèbre ou illustre ?

—“那么你是否有什么办法,给自己加上一个著名或者显赫的名头?”

评价该例句:好评差评指正

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个很明显的名字时,则要么用名,要么用姓。

评价该例句:好评差评指正

Sulpice : un prénom masculin, d’étymologie latine Sulpicius qui est « le patronyme d'une famille romaine illustre ».

男用名,源自拉丁语罗马一个著名家族的姓氏”。

评价该例句:好评差评指正

Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.

候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏的英文字母顺序排列。

评价该例句:好评差评指正

Le lien affectif entre père et fille est continuellement affaibli tant que le changement de patronyme reste effectif.

只要改名继续维持,父女之间的联系纽带便一直在削弱。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers indiquèrent toutefois que l'homologation aurait dû en principe être accordée si l'auteur s'était conformé à l'exigence du changement de patronyme.

但是,最高法院指出,如果交人遵循改姓的要求,原则上就必须核准过继协议。

评价该例句:好评差评指正

Si un enfant a deux parents légaux, les parents peuvent décider de faire porter à l'enfant l'un ou l'autre de leurs patronymes respectifs.

如果孩子的父母都是合法的,他们可以决定子女采用谁的姓氏。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande que le Gouvernement revoie la loi sur les patronymes et la modifie de manière à assurer sa conformité avec la Convention.

委员会建议政府审查《姓名法》并修正该法,使其符合《公约》。

评价该例句:好评差评指正

Il prend note en outre avec préoccupation de la pratique existante en matière de patronyme, qui stigmatise encore plus les enfants nés hors mariage.

地注意到现有的取名做法进一步危害到非婚生儿童。

评价该例句:好评差评指正

Certains sont terrés chez eux ou fuient leur domicile, de peur d'être ciblés sur leur patronyme, et tués.

有的人就埋在自己家里,有的人远走他乡,怕被疾病盯上,然后命丧黄泉。

评价该例句:好评差评指正

Mais, dans la majorité des familles, les enfants reçoivent le patronyme de leur père.

但是在绝大多数家庭中,孩子继承父姓。

评价该例句:好评差评指正

S'ils n'ont pas de père légal, ils prennent le patronyme de leur mère.

如果孩子没有法定父亲,这名孩子冠以母姓。

评价该例句:好评差评指正

De cette façon, l'enfant a ainsi la possibilité de recevoir le patronyme de sa mère.

这样,孩子便有了随母姓的可能性。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des noms de famille, c'est la culture hispanique qui prévaut et l'épouse conserve son patronyme.

于姓氏问题,西班牙文化居于优势地位,而且妻子保留自己的姓氏。

评价该例句:好评差评指正

En application de l'article 5 du Code civil, les enfants d'Aruba prennent le patronyme de leur père.

依照阿鲁巴民法第5条第1册的规定,孩子的姓名使用父姓。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays ou un patronyme est très répandu, il pourrait être utile de demander des renseignements supplémentaires, telle la date de naissance du constituant.

在许多人同名同姓的国家,要求供补充资料如让与人的出生日期可能是有益的。

评价该例句:好评差评指正

Si les parents adoptifs sont mariés et n'ont pas choisi de patronyme, l'enfant prendra le nom du père.

如果收养孩子的父母已婚但没有为孩子选择姓氏,那么孩子就采用父亲的姓氏。

评价该例句:好评差评指正

À Aruba, les femmes mariées ont pour coutume d'adopter le patronyme de leur époux ou de l'adjoindre au leur.

阿鲁巴的习俗是已婚妇女采用夫姓或将夫姓作为她本姓的前缀。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays où un patronyme est très répandu, il peut être utile de demander des renseignements supplémentaires, tels que la date de naissance du constituant.

在许多人同名同姓的国家,要求供补充资料如设保人的出生日期可能是有益的。

评价该例句:好评差评指正

En Arabie saoudite, en revanche, ce patronyme évoque aussi la figure de mon grand-père, un homme très intelligent et travailleur, qui a contribué à construire le pays.

然而,在沙特阿拉伯,这个姓氏却通常使人想起我的祖父,他是一个极其聪明而勤劳的人,并且对沙特阿拉伯的独立作出了贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils, compte-gouttes, compte-pas, compte-pose, compter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些谈过的事

Si une personne ayant légalement changé de patronyme était entrée sur notre territoire, son nom d'ori-gine figurerait-il dans nos fichiers ?

“如果一个合法改姓的人进入的国境,资料上会不会登记他原来的姓氏?”

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年10月合集

Comme son père, Hayyun, 42 ans, qui n'a pas de patronyme.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Parce que leurs noms sont formés sur des calembours, c'est-à-dire des mots français vaguement déformés pour donner ces patronymes qui font sourire.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

La première façon de repérer les livres de couleur, c'est de s'intéresser à tous ceux qui n'ont pas de patronyme.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


compulsif, compulsion, compulsionnel, compulsionnelle, comput, computabilité, computable, computation, computer, computeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接