Les dés sont pipés.
〈转义〉这里面有人搞鬼。
PIPE a présenté des déclarations écrites à chacune des sessions de l'Instance permanente et a financé la participation de représentants à toutes les conférences annuelles du Département de l'information ainsi qu'à toutes les sessions de l'Instance.
PIPE向土著问题常设论坛每一届会议都提交了书面声明,并且赞助一些与会者出席所有各届新闻部/非政府组织年会和土著问题常设论坛的会议。
L'Agence palestinienne de promotion des investissements (PIPA) travaille à des mesures novatrices à même de répondre aux besoins d'urgence du secteur privé et a demandé l'aide de la CNUCED pour réviser son plan d'activités et élaborer plusieurs de ses programmes essentiels.
巴勒斯坦投资促进机构正在为私营部门的紧急需要制定新的方法,并且要求贸发会议协助其修订机构的业务计划并制定一些机构的核心方案。
Le projet proposé, qui sera financé par la Banque mondiale, répond à un certain nombre de besoins d'assistance technique dans le domaine de l'évaluation et de la promotion des investissements relevant de la PIPA, qui a été créée conformément à la loi sur la promotion des investissements palestiniens.
提议的项目将由世界银行供资,在投资促进署授权下努力满足投资评估和促进方面的各种技术援助需求,投资促进署是根据巴勒斯坦投资鼓励法设立的。
La Commission a entrepris un examen du régime des traitements et indemnités auquel la FICSA n'est pas opposée, si ce n'est qu'elle juge irréaliste, à moins que les dés ne soient pipés, de vouloir faire ce travail en deux ans.
公务员制度委员会已开始审查薪金和福利制度,公务员协并不反对进行审查,不过,它认为两年的时限是不现实的,除非结果已“预先确定”。
Le projet relatif à la zone industrielle de Naplouse ayant effectivement été mis en route, la CNUCED a été inscrite sur une liste où figurent essentiellement des sociétés privées locales et internationales choisies pour participer à une "sélection fondée sur la qualité" de propositions d'assistance technique à l'Agence palestinienne de promotion des investissements (PIPA).
鉴于纳布卢斯工业区项目的有效实施,贸发会议被列入一个主要包括各当地和国际私营部门企业的供最后选定的清单,这些企业被挑选来参“基于质量的筛选”提议,以便为巴勒斯坦投资促进署提供技术援助。
La Mission permanente du Guatemala a cofinancé le lancement du système électronique de communication de PIPE au service des partenariats (portail Internet); le Chili et d'autres États Membres ont contribué à diverses manifestations organisées par PIPE, ce qui a consolidé la foi des peuples autochtones dans l'ONU.
与危地马拉常驻代表团赞助推出PIPE的伙伴电子通信系统(因特网门户);智利和另一些会员国支持PIPE举办了几项活动,帮助强土著人民对国的信心。
Au cours de la période considérée, l'organisation non gouvernementale Partnership for Indigenous Peoples Environment (PIPE) a continué de promouvoir la concertation, qu'elle considère comme étant un instrument au service de la réalisation d'études, du partage de l'information et d'une compréhension adéquate des questions propres aux peuples autochtones et d'une meilleure appréhension des conflits.
在本报告所述期间,土著人民环境伙伴(PIPE)继续通过对话,对各种土著问题和冲突局势进行研究、分享知识和增进正确了解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。