有奖纠错
| 划词

1.Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.

1.你可以叫我并用“你”称呼我。

评价该例句:好评差评指正

2.Une petite fille porterait un prénom unissant ceux des deux grands-mères.

2.里带有她的祖母和外祖母字的小女孩。

评价该例句:好评差评指正

3.Un ami ordinaire ne connait pas le prénom de vos parents.

3.普通朋友不知道你父母的

评价该例句:好评差评指正

4.C'est quoi ton prénom? -Mon nom est Li, mon prénom est Bing.

4.你叫字?—我姓李冰。

评价该例句:好评差评指正

5.On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.

5.我们注意到了恢复使用简短的倾向,简短的常常来自久远的年代。

评价该例句:好评差评指正

6.Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer. Je connais très bien Sophie.

6.你可以叫我西尔维,用“你”称呼我。我和苏菲很熟。

评价该例句:好评差评指正

7.Il connaît le prénom de chacun et peut dire quelle en est la mère.

7.他知道他所有孩子的并且也知道是哪母亲生的。

评价该例句:好评差评指正

8.Cette fille a un prénom masculin.

8.女孩儿有

评价该例句:好评差评指正

9.Mademoiselle, puis-je vous demander votre prénom?

9.敢问小姐

评价该例句:好评差评指正

10.En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.

10.自1993年以来,在法国就可以自由选择了。民政局的官员们不能拒绝登记任何字。

评价该例句:好评差评指正

11.Luna : un prénom féminin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « lune ».

11.女用,源自拉丁语意即“月亮”。

评价该例句:好评差评指正

12.Barnabé : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « fils de consolation ».

12.,源自希伯莱语意即“慰藉的儿子”。

评价该例句:好评差评指正

13.Josaphat : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « Dieu est juge ».

13.,源自希伯来语意即“上帝是裁判”。

评价该例句:好评差评指正

14.Roméo : un prénom masculin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « pèlerin de Rome ».

14.,源自拉丁语意即“罗马的朝圣者”。

评价该例句:好评差评指正

15.Voulez-vous remplir ces papiers en indiquant votre nom, votre prénom et votre adresse?

15.你愿填写这些文件同时表明你的姓(和)以及你的地址吗?

评价该例句:好评差评指正

16.En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.

16.请把您的姓地址写在下面,并留下电话号码。

评价该例句:好评差评指正

17.Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.

17.。这字来自布列塔尼的位神-圣弗利亚。

评价该例句:好评差评指正

18.Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.

18.对于抵制革命者的贵族们,这被认为是贬义词,直到这字代表人民。

评价该例句:好评差评指正

19.Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

19.如果是很明显的字时,则要,要用姓。

评价该例句:好评差评指正

20.En Syrie, les femmes conservent leur prénom et leur nom de famille après le mariage.

20.叙利亚妇女在结婚以后取得她们的姓氏和家族姓氏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


必不可少的, 必不可少的人, 必操胜券, 必得, 必定, 必定的, 必读书, 必恭必敬, 必将, 必将以失败告终,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《晚餐游戏》电影节选

1.Ah bon, il n'a pas de prénom?

怎么 他没有名字吗?

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

2.Il va falloir lui trouver un prénom et tout...

得给他取 还有别的乱七八糟的。

「Golden Moustache」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

3.Ah! oui c’est ça, j’avais oublié son prénom !

“对了,的确是这名字,我之前忘记了。”

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

4.Il n'y a que le nom, sans prénom.

只有姓,没有

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

5.Pour finir, petit bonus, on peut aussi couper les prénoms.

最后,一,我们还可以对名字进行缩减。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

6.On enviait Mme Cottard que la Patronne appelait par son prénom.

们羡慕戈达尔夫,因为“女主”称呼她的名字

「追忆似水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
法国节日

7.En France, c’est le prénom le plus donné au XXe siècle.

在法国,它是20世纪最常见的名字

「法国节日」评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

8.Elle est HOMME de lettres, elle a choisi un prénom masculin George.

她是文巨匠,她选择了一名字" 乔治" 。

「Secrets d'Histoire」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

9.Il est pourtant appelé dès son enfance par le prénom de Nelson.

然而,他从就被叫作纳尔逊。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.L'individu se construit lui-même, allant même jusqu'à choisir son prénom.

们可以自主选择自己的名字,打造自我。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

11.Et c’est seulement ce jour-là que j’ai appris son prénom !

就是那天我知道了他的名字

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
Easy French

12.Si je suis en train de rencontrer une femme, je parle juste le prénom.

如果我正在与一位女士会面,我只会称呼她的名字

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Iconic

13.J'étais amoureux, évidemment, de l'actrice russe, dont j'ai oublié le prénom.

我很明显爱上了,俄罗斯女演员。她的名字我不记得了。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

14.Il a cru que c'était mon père puisque nous avons le même prénom.

但他把我当成我父亲了,因为我们的名字一样。

「哈·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
时尚密码

15.Depuis George, le fils de Louis, tous les garçons ont un prénom composé avec Louis.

自从路易的儿子乔治以来,所有的都有与路易相关的复合名字。

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
社交法语

16.Tu peux m'appeler par mon prénom et me tutoyer. Je connais très bien Sophie.

你可以叫我西尔维,用“你”称呼我。我和苏菲很熟。

「社交法语」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

17.On m'appelle par mon prénom, on ne m'appelle pas par mon numéro des cours.

们叫我的名字,而不是叫我的编号。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

18.Je suis désolée, j'étais surprise tout à l'heure, je vous ai pas damandé votre prénom.

对不起,刚才我吓到了,没问你的名字

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

19.Puis elle s'est exercée à écrire son prénom en majuscules.

然后她练习用大写字母写自己的名字

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

20.Il a aussi un prénom japonais : il s'appelle Yumé.

他叫一眉。

「Latitudes 1」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


必要前提, 必要时间, 必要素, 必要条件, 必要性, 必由之路, 必争之地, , 毕尔斯坦虫属, 毕恭毕敬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接