有奖纠错
| 划词

1.Avez-vous écouté les prévisions météorologiques aujourd’hui ?

1.预报了吗?

评价该例句:好评差评指正

2.De tels événements se dérobent à toute prévision.

2.这类事情没法预料的

评价该例句:好评差评指正

3.157. La pluie va cesser ce soir, selon ces prévisions.

3.预报晚雨就会停。

评价该例句:好评差评指正

4.Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

4.我们重复不断地计划着、斟酌着不确定的未来。

评价该例句:好评差评指正

5.Les événements ont justifié nos prévisions.

5.事实证明了我们的预见

评价该例句:好评差评指正

6.Selon les prévisions météorologiques, le ciel sera nuageux aujourd'hui.

6.气象预报, 云。

评价该例句:好评差评指正

7.Les prévisions économiques pour l'année viennent d'être publiées .

7.一年的经济预算刚刚发表。

评价该例句:好评差评指正

8.Selon la météo (prévisions), il va à la pluie (neige, clair).

8.气预报,要下雨(下雪,放晴).

评价该例句:好评差评指正

9.Toutefois, le conflit actuel a considérablement modifié ces prévisions.

9.存在的冲突极大地改变了这些最初的期待。

评价该例句:好评差评指正

10.À ce jour, les résultats obtenus dépassent les prévisions.

10.该项目迄的业绩已经超过了预期。

评价该例句:好评差评指正

11.D'autres paramètres peuvent toutefois influer sur ces prévisions.

11.而,其他因素可能影响这项评估的准确性。

评价该例句:好评差评指正

12.À ces chiffres s'ajoutent les prévisions du Procureur.

12.检察官的预测也列入报告。

评价该例句:好评差评指正

13.Elle ne contenait toutefois pas de prévisions budgétaires précises.

13.而,这一部分没有具体的概算。

评价该例句:好评差评指正

14.Les contributions du secteur privé devraient dépasser les prévisions.

14.私营部门的捐助数预计将超过目标。

评价该例句:好评差评指正

15.Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

15.因此,秘书处不打算修改初步估算。

评价该例句:好评差评指正

16.Six mois plus tard, je ne peux que confirmer cette prévision.

16.六个月之后,我不得不确认这一预言。

评价该例句:好评差评指正

17.Il y a deux indications importantes à retenir de ces prévisions.

17.必须强调有关这些预测有两个重要因素。

评价该例句:好评差评指正

18.Ces montants ne figurent toutefois pas dans la présente prévision budgétaire.

18.,后一项数额没有列入本概算。

评价该例句:好评差评指正

19.Quatre nuits et quatre jours, selon toute prévision, devaient suffire pour atteindre New York.

19.再有四四夜不论如何也能到达纽约了。

评价该例句:好评差评指正

20.Le présent rapport renferme les prévisions de dépenses demandées par l'Assemblée.

20.本报告载有按大会要求提出的建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir, quérulence, quérulent, Quesnay,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

1.Il a confirmé ses prévisions lundi dernier.

上一个周一,国际货币基金组织肯定了预期

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

2.Pencroff ne s’était pas trompé dans ses prévisions.

果然不出潘克洛夫所料。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.Alors on a déjà parlé dans nos prévisions et nos volontés pour 2020.

已经在2020年预测和希冀中说过了。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

4.Ça tombe bien parce que cet outil sert aussi à faire des prévisions météorologiques!

这很好,因为这个工具也可以用来进行天气预报

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

5.Générer de l'anxiété en prévision d'une activité ou d'un événement redouté.

害怕活动或事情感到焦虑。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

6.– Mes chéris, dit-elle, nous avons presque fini notre travail sur les prévisions astrologiques.

“亲爱,我差不多已经讲完了行星占卜

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

7.– Oui. – On l'utilise aussi, souvent pour des prévisions.

。-我也用它来表示预测

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

8.Reportage et prévisions météo complètes dès le début de ce journal.

本报开头会报道完整天气预告

「Alter Ego 2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

9.Ah, oui, si seulement il faisait beau! vous avez entendu les prévisions météorologiques?

,是可能晴天!您听了天气预报吗?

「慢慢从头学法语」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

10.Selon les prévisions des scientifiques, ce séisme pourrait atteindre une magnitude de 8,2 à 8,4.

科学家预测,这次地震震级可能达到8.2至8.4级。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

11.Non. Si mes prévisions sont exactes, nous recevrons un écho puissant comme… un écho inimaginable.

“不,如果我猜想是正常,将收到极强回波,强得… … 难以想象。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

12.En fait, ce système de prévision, pour l'homme, va tout au plus sur six coups.

其实这个预测于人类而言,最多只能预见到六步棋。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
时尚密码

13.L'année 2023 s'annonce rude économiquement, mais les prévisions du luxe sont toujours à la hausse.

2023年经济形势严峻,但预测奢侈品市场仍会上升。

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

14.L'emploi ne permet donc pas de faire des prévisions mais indique que jusqu'ici les choses vont mal... ou bien.

就业状况不能让我经济做出预测,但可以表明目前情况并不顺利… … 或者顺利。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

15.Maintenant donc, dans la prévision d’un séjour prolongé, il s’agissait de procéder à une installation confortable.

因此,现在,不能不作久居之,设法安顿得舒服一些了。

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

16.La progression de notre groupe est constante et nos prévisions pour les années à venir sont très encourageantes.

团队进步是肯定,我预测明年状况也是很鼓舞人心

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

17.En prévision de la cérémonie, les organisateurs avaient préparé un spectacle de bienvenue combinant danse et musique aborigènes.

考虑到礼仪,组织者安排了一场土著歌舞作为欢迎仪式。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

18.De toute façon, on ne va pas changer le temps, et les prévisions ne sont pas très exactes.

总之,我不能改变天气,预测也不总是准确无误

「TCF听力选段训练」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

19.Toutefois, des vaccins sont à l'étude en prévision de futures épidémies qui pourraient toucher l'ensemble de la planète.

然而,疫苗还在研究预见未来疫情能够涉及全球。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

20.D'après les prévisions, la France comptera 68 millions d'habitants en 2070. Ce n'est pas une croissance très rapide.

预测,到2070年,法国将有6800万居民。人口增长不是很快。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quêter, quêteur, quetsche, quetzal, quetzalcoatlite, queue, queue-d'aronde, queue-de-cheval, queue-de-morue, queue-de-paon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接