有奖纠错
| 划词

1.Elle m'a rendu un grand service.真人慢速

1.一个很大忙。

评价该例句:好评差评指正

2.Cette année le blé a bien rendu.

2.今年小麦收益不错。

评价该例句:好评差评指正

3.Lesdifférentes fréquences sonores bénéficient d’un bon rendu.

3.不同频率声音都能被很好展现出来。

评价该例句:好评差评指正

4.Il ne fait rien pour moi.En fait, il m'a rendu un mauvais service.

4.(他什么也没有做,事实上还倒忙。

评价该例句:好评差评指正

5.Merci à toutes les personnes qui ont rendu ce film possible, Bill Murray en particulier.

5.感谢所有参与和促成这部影片人,特别是Bill Murray。

评价该例句:好评差评指正

6.Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

6.这里生活著一被社会隔离、歧视人们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和暴力。

评价该例句:好评差评指正

7.Le rôti a rendu tout son jus.

7.水都有淌出来了。

评价该例句:好评差评指正

8.Enfin, il a rendu le dernier soupir.

8.最后,他还是断气了。

评价该例句:好评差评指正

9.La veille a rendu ses yeux cernés.

9.熬夜她有了黑眼圈。

评价该例句:好评差评指正

10.Je lui ai rendu le livre emprunté.

10.借来书还给了他。

评价该例句:好评差评指正

11.Ils se sont rendu réciproquement des services.

11.他们互相助。

评价该例句:好评差评指正

12.Cette cure lui a rendu la santé.

12.这种疗法使他恢复了健康。

评价该例句:好评差评指正

13.Il s'est rendu malade en mangeant trop.

13.他由于吃得太多而生病了。

评价该例句:好评差评指正

14.Elles se sont rendu compte de leur erreur.

14.她们觉察到了自己错误。

评价该例句:好评差评指正

15.L'Etat s'est rendu acquéreur du tableau .

15.国家了此画买主。

评价该例句:好评差评指正

16.Cet article ne peut être ni rendu ni échangé.

16.这种商品概不退货。

评价该例句:好评差评指正

17.J'en avais assez, j'ai rendu mon tablier.

17.厌烦了这个工作,归还了工作罩衫。

评价该例句:好评差评指正

18.Cet article ne peut être ni rendu ni changé.

18.这种商品不能退也不能换。

评价该例句:好评差评指正

19.Il s'est rendu compte de son erreur après coup.

19.他事后认识到自己错误。

评价该例句:好评差评指正

20.Cet article soldé ne peut être ni rendu ni échangé.

20.这件减价商品既不能退也不能换。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rachidienne, rachis, rachischisis, rachisynthèse, rachitique, rachitis, rachitisme, Rachitomes, rachitomie, racial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

1.Il pouvait tout garder, il avait tout rendu.

他本可全部留下,但他却全部归还了。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2.Il ne s'y est pas rendu tout seul.

并非它自己到达那里。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

3.Mais qu'est-ce qui l'a rendu si mondialement connu ?

,是什世界范围内如此出名呢?

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Iconic

4.C’est vrai que ça a rendu tout le monde dingue.

这确实每个人都很疯狂。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

5.Ce muet malentendu entre lui et les jolies passantes l’avait rendu farouche.

和这些漂亮过路女子之间的误会他都里,使他变成一个性情孤僻的人。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Édito B2

6.La Libye où vous vous êtes rendu à deux reprises cette année.

利比亚,今年你过两次。

「Édito B2」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

7.Aucun d'entre eux ne s'était rendu compte que Harry ne dormait plus.

他们谁也没有发现哈利已经醒了。

「哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

8.C'est quoi ça ? Ah Oui mon chiot, non non je l'ai rendu nan.

那是什的狗狗,把它还回去了。

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

9.Pour notre pique-nique, le soleil était au rendez-vous, ce qui a rendu la journée parfaite.

们野餐时,阳光正明媚,这这一天变得完美。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

10.Comment une mort pourrait-elle expier les crimes abjects dont ils s'étaient rendus coupables ?

这一死就能偿清他们的罪恶吗?

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

11.Qu'est-ce qui est suffisamment important pour moi au point de devoir être rendu visible ?

东西对来说很重要,以至于它得变得可见?

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

12.Sur l'épreuve du trompe-l'œil la semaine dernière, je m'en suis bien rendu compte.

上周的“障眼法”比赛里就看出来了。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

13.Il l'accuse de ne pas lui avoir rendu les sommes prêtées cinq ans plus tôt.

他控告古腾堡没有归还五年前借给他的钱。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

14.Jules Ferry, rappelez-vous, c'est le ministre de l'éducation qui a rendu l'école obligatoire.

茹费里,请记住,正是这位教育部长规定了义务教育。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.Le problème, c'est que les précédentes années l'ont rendu violent, furieux, jaloux de son pouvoir.

问题是,前几年变得暴力、愤怒、嫉妒自己的权力。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

16.Et elle se disait qu’une intervention des anges, qu’un hasard céleste, le lui avait rendu.

她并且认为是天使关怀,上苍垂念,又把他交还给她了。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

17.Oh ! comme cela m’a rendu malheureux !

呵!使十分苦恼!

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

18.Elle m’a rendu la monnaie en toussant.

她一边咳嗽着一边找给零钱。

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

19.Facilement on eût rendu ma mort inexplicable.

人们很容易的死说成是原因不明。

「红黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

20.Une chance, en reconnaissance des services rendus ?

“那是戴罪立功了?

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


racing-club, racinien, raciologie, racisme, raciste, rack, racket, racketter, racketteur, raclage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接