有奖纠错
| 划词

La portée des services dans les dispensaires prénatals ruraux et urbains est différente.

乡在产前门诊检查服务方面存在程度上的差别。

评价该例句:好评差评指正

Garantir aux ruraux pauvres l'accès à la justice demeure une haute priorité.

确保农村贫人口享有司法,仍然是一个高度优先任务。

评价该例句:好评差评指正

Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.

不论男女,民的受教育程度要比农村民高。

评价该例句:好评差评指正

Il faut au moins deux peuples autochtones ruraux pour constituer une seule autonomie autochtone rurale.

二. 两个及以上农村原住土著民族可组成一个农村原住土著自治区。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 94 % des logements ruraux y ont accès.

以上的农村住宅有饮用水设施。

评价该例句:好评差评指正

Pour les ménages ruraux démunis, le travail des enfants est vital.

童工对贫的农村家庭争取生计保障尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.

但是,68%的农村民还使用井水。

评价该例句:好评差评指正

Il concerne principalement les petits exploitants agricoles et les salariés ruraux.

该项目基本上是与小农和农村赚取工资的人合作实施的。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, les établissements ruraux endurent un éventail de problèmes.

与此同时,农村住区各种各样的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les ruraux pauvres sont les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

农村地区的人最易受气候变化后果的伤害。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettrait de sortir de la pauvreté des millions de ruraux.

这将改善农村地区千百万人的生活。

评价该例句:好评差评指正

Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.

农村民慷慨大方、纯朴、真诚。

评价该例句:好评差评指正

Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.

农村民比民结婚要早。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, un grand nombre de ruraux sont des travailleurs pauvres.

因此,数目很大的农村人民都是劳动人。

评价该例句:好评差评指正

Les revenus, l'épargne et l'investissement ruraux ont fortement diminué.

农村的收入、储蓄和投资急剧减少。

评价该例句:好评差评指正

On ne connaît pas les chiffres correspondants pour les centres ruraux de formation.

农村培训中心的学生缩减率不详。

评价该例句:好评差评指正

Cela a provoqué une migration de ruraux, d'où chômage dans la capitale.

这造成从农村地区的人口迁徙,使首都出现失业。

评价该例句:好评差评指正

Une attention particulière est accordée aux défavorisés, en particulier aux jeunes indigents et ruraux.

弱势者受特别重视,如贫困青年和农村青年。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que l'accès des exploitants ruraux aux fonds ou aux crédits augmente.

对于农村的农场主来说,获得资金或贷款的机会似乎在增多。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes des Nations Unies appuient ensemble les innovations en matière de financements ruraux.

联合国系统内通过协作来鼓励并支助农村信贷创新。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


PCF, PCV, pd, PDG, péage, péager, péagiste, peak, péalite, péan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

En effet, dans certains territoires ruraux, en particulier en Afrique sub-saharienne, le premier point d’eau se trouve souvent à plusieurs kilomètres du lieu d’habitation.

实际上,在某农村地区,特别是在撒哈拉以南的非洲地区,第一个水源通居住地几千米。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego A1+

Je vous propose à présent un reportage sur une année de association qui aide les Neo ruraux à s'installer dans le Gers.

我将为你们提供一份关于帮助新农村人在Gers落户的报告。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

La mission de faire sortir de la pauvreté plus de 10 millions de ruraux devra être accomplie comme prévu et il faudra y consacrer davantage d'efforts.

农村1000多万贫困人口的脱贫任务要如期完成,还得咬定目标使劲

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’équipement hôtelier comprend des hôtels classés d’une à quatre étoiles d’après le dégré de confort et de luxe qu’on y trouve, ainsi que des auberges et des gîtes ruraux.

住宿包括根据舒适度和奢侈度划分的一到四星级酒店,还有乡间的客栈和旅店。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il en ressort que les personnes vivant dans des zones dites " hyper urbaines" vivent plus longtemps, en moyenne, que celles résidant dans des secteurs appelés " hyper ruraux" .

它表明生活在所谓的“超城市”地区的人们平均寿命,居住在“超农村”地区的人长。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Le taux d'urbanisation a augmenté en moyenne de 1,2 point de pourcentage par an, tandis que plus de 80 millions de ruraux se sont installés en ville pour devenir citadins.

城镇化率年均提高一点二个百分点,八千多万农业转移人口成为城镇居民。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

De bonnes nouvelles ont été annoncées sur le plan de l'éradication de la pauvreté. 125 districts dans tout le pays et 10 millions d'habitants ruraux ont été déclarés sortis de la pauvreté.

这一年,脱贫攻坚传来很多好消息。全国又有125个贫困县通过验收脱贫,1000万农村贫困人口摆脱贫困。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Au prix de 8 années d’efforts inlassables, nous avons sorti de la pauvreté presque 100 millions d’habitants ruraux considérés comme pauvres selon les critères en vigueur, et 832 districts ont été débarrassés de la pauvreté.

历经8年,现行标准下近1亿农村贫困人口全部脱贫,832个贫困县全部摘帽。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le gouvernement compte inscrire 100 millions de migrants ruraux au registre des ménages urbains d'ici 2020.

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Donc il y a cette attractivité potentielle des territoires ruraux qui est capable de contrebalancer la métropolisation.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

Et la chasse, c'est pas du tout majoritaire dans les espaces ruraux.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Sa banque a permis a des millions d'emprunteurs, en majorité des femmes de milieux ruraux à sortir de la pauvreté.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Il y a quelques jours seulement, le Mouvement des travailleurs ruraux sans-terre avait violemment critiqué la présidente brésilienne pour son manque de volontarisme en la matière.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年12月合集

En 2014, le revenu disponible des résidents urbains a augmenté de 7%, alors que le revenu net par habitant des résidents ruraux a augmenté de 9,3%.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

Et les ruraux, j'ai envie de dire vrai, la majorité des ruraux, elle est opposée à la chasse parce que c'est des nuisances sans fin.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

Le problème, c'est que la plupart des gens qui ont faim dans le monde sont des ruraux.

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

C'est en Angleterre qu'a commencé le chapeau melon, puisqu'il servait à la base à protéger certains travailleurs ruraux avec une coque un peu plus solide que ce qu'ils avaient avant.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

Les systèmes séparés pour les résidents ruraux et les retraités d'entreprises des zones urbaines couvrent pratiquement tous les Chinois à travers le pays, selon une source de la réunion.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Près de 74% des foyers ruraux chinois ont actuellement accès à des toilettes hygiéniques, a-t-on appris jeudi de la Commission nationale de la santé et de la planification familiale.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

Les institutions et les gouvernements locaux amélioreront les produits et les services financiers ruraux tels que la réduction des taux d'intérêt, la prolongation des échéances et l'augmentation des plafonds des crédits.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pectique, pectisation, Pectobacterium, pectographie, pectolite, pectoral, pectorale, pectose, pectoside, péculat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接