有奖纠错
| 划词

D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.

大量外汇储备增加了这种抵御能

评价该例句:好评差评指正

On pourrait ainsi favoriser une plus grande résilience des ressources en eau.

这会向增强水复转化。

评价该例句:好评差评指正

La durabilité et la résilience du racisme se nourrissent de ces sources profondes.

种族持久性和顽固性就来自于这种深刻根源。

评价该例句:好评差评指正

Les secteurs y gagneront en résilience économique face à la pénurie d'eau induite par le climat.

其结果将是面对由气候导致缺水情况下使各部门具有更强经济适应

评价该例句:好评差评指正

Dans l'agriculture par exemple, l'amélioration des pratiques de gestion de l'eau contribuera à accroître la résilience.

例如,在农业方面,可以通过改善水管理做法来实现适应能加强。

评价该例句:好评差评指正

La diversification économique peut donc contribuer à la résilience économique, qui est une stratégie d'adaptation en elle-même.

因此,经济多样化可有助于加强经济抗御能身就是一项适应战略。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau sectoriel, l'adaptation des pratiques existantes pour réduire l'exposition aux risques favorisera souvent la résilience économique.

在部门层面上,通常可以经由调整现行做法来减少风险,从而提高经济适应能

评价该例句:好评差评指正

Ceci entrave l'aptitude des pays en développement à accroître leur résilience sectorielle et à diversifier leurs activités économiques.

这削弱了发展中国家提高部门抗御能和实现经济活动多样化

评价该例句:好评差评指正

Comment les mesures prises pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement peuvent-elles aider à renforcer la résilience?

为实现千年发展目标而采取措施如何能够帮助建立复

评价该例句:好评差评指正

En revanche, au sein de ce même secteur, la résilience peut supposer une diversification des cultures.

一方面,也可能需要在该部门内通过种植作物多样化来实现经济多样化。

评价该例句:好评差评指正

La Mission a été frappée par la résilience et la dignité dont la population a fait preuve devant l'adversité.

巴勒斯坦人民面对严峻环境表现出和尊严给调查团留下了深刻印象。

评价该例句:好评差评指正

Les chefs de gouvernement ont jugé encourageante la résilience des pays en transition face à une conjoncture extérieure défavorable.

政府首脑感到振奋是,转型国家经济面对不利外部环境显示了复苏能

评价该例句:好评差评指正

L'instabilité des revenus ou au contraire leur résilience sont considérées comme deux dimensions essentielles de la vulnérabilité.

这种指数把收入不稳定性和恢复作为衡量脆弱性两个要方面。

评价该例句:好评差评指正

Dire que la résilience héroïque du peuple cubain fait de ce blocus un exercice futile est un euphémisme.

古巴人民英勇而坚韧不拔精神使封锁成为无效之举,我这样说未免言之过轻。

评价该例句:好评差评指正

Elle est fonction de l'exposition au changement (étendue du changement et impacts) et de la capacité d'adaptation (résilience).

脆弱性取决于对变化暴露程度(变化程度和影响)以及敏感度和适应能(抗变能)。

评价该例句:好评差评指正

La résilience des écosystèmes et la préservation de leur biodiversité sont fonction de l'état dans lequel ils se trouvent.

生态系统以及保护生态系统生物多样性要取决于其目前状态。

评价该例句:好评差评指正

Quelques communications décrivent des initiatives de diffusion des connaissances et des pratiques propres à encourager la résilience de secteurs vulnérables.

一些材料介绍了推广可以在脆弱部门加强适应现有知识和做法举措。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle qu'elles jouent pour aider à préserver la résilience et la dignité de la population ne saurait être surestimé.

它们在协助维持民众和尊严方面作用无论如何强调都不过分。

评价该例句:好评差评指正

Il y a lieu d'accorder la priorité à l'adaptation aux changements climatiques et de renforcer la résilience des pays vulnérables.

应当优先关注易受影响国家对气候变化适应和复建设。

评价该例句:好评差评指正

Diverses initiatives ont été prises au cours des dernières années afin d'augmenter la résilience des îles face à ces pressions.

近年来,已采取一些举措加强岛屿对这些压承受能

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indivisé, indivisément, indivisibilité, indivisible, indivisiblement, indivision, in-dix-huit, indo-afghan, indo-aryen, indocarbone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

统新年祝词集锦

Notre Nation a traversé cette année avec une telle unité et une telle résilience : rien ne peut lui résister.

没有什么可以战胜我们。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Il a ajouté que le gouvernement préparait « un plan de résilience » pour faire face aux conséquences économiques de cette crise.

他补充道,政府准备实施一项" 回弹计划" ,以应对此次危机所经济后果。

评价该例句:好评差评指正
统马克龙演讲

Et j'ai demandé au Premier ministre d'élaborer, pour les prochains jours, un plan de résilience économique et social pour répondre à toutes ces difficultés.

我已要求理,在接下来几天内制定经济和社会复原计划,以应对所有这些困难。

评价该例句:好评差评指正
统马克龙演讲

Au moment où nous sommes confrontés à une pandémie mondiale, je saisis cette occasion pour rendre hommage à l'esprit de résistance, de résilience de tout un peuple.

在我们面临全球流行病时候,我借此机会向整个民族抵御和,抗击表示敬意。

评价该例句:好评差评指正
统马克龙演讲

Si la restauration de Notre-Dame nous importe à tous, c'est sans doute aussi parce qu'elle est un symbole de la résilience de notre peuple, de sa capacité à surmonter les épreuves et à se relever.

若重建巴黎圣母院对我们所有人都很重要,这或许也因为它是我们民族韧性以及有能力攻克考验、重新崛起象征。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Il rend hommage à la résilience des victimes de guerre.

评价该例句:好评差评指正
统马克龙演讲

Cette période est difficile en cela qu'elle éprouve notre résilience et notre unité.

评价该例句:好评差评指正
TV2台晚间电视新闻

Plan de résilience économique et sociale.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Joe Biden, c’est aussi la résilience d’un homme qui a rencontré la souffrance de tout un pays.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le 'chapitre' reconnaît aussi la nécessité de renforcer la résilience des réfugiés

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Voilà ça s'appelle la résilience des entrepreneurs et entrepreneuses du continent africain.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Que fautil retenir de la résilience?

评价该例句:好评差评指正
TV2台晚间电视新闻

Il a d'ailleurs demandé au Premier ministre de travailler sur un plan de résilience économique et sociale.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Donc là, en fait, on documente la l'espèce humaine et la résilience de l'homme.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Et donc c'est une fonction de résilience très puissante.

评价该例句:好评差评指正
TV2台晚间电视新闻

Le gouvernement réfléchit donc à un plan de résilience pour aider les secteurs fragilisés, comme l'aéronautique, l'automobile ou encore la cosmétique.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年4月合集

Il existe encore un énorme potentiel, une grande résilience et une place importante pour le développement du pays, a-t-il souligné.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Nous vivons l'histoire et on va y arriver tous les dramonts lors du moment où leur résilience.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Ce fameux piège de la résilience obligatoire, de de de raconter que on a souffert et donc on va mieux.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Nous l'avons vu, nous avons donné beaucoup d'exemples de résilience dans cette émission depuis des mois.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indol, indole, indolemment, indolence, indolent, indolore, indométacine, indométhacine, indompé, indomptable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接