有奖纠错
| 划词

Il est sorti au clair de lune.

趁着月色清亮,门了。

评价该例句:好评差评指正

Nous sortons du cadre de notre contrat.

我们超了我们合同的范围。

评价该例句:好评差评指正

Je finirai le travail, puis je sortirai.

我会完成这项工作,然后门。

评价该例句:好评差评指正

Une fumée légère sortait de la cheminée.

一缕轻烟烟囱冒

评价该例句:好评差评指正

Les élèves ont sorti leurs cahiers.

学生们们的作业

评价该例句:好评差评指正

Il tira le tiroir, sortit un livre.

打开抽书。

评价该例句:好评差评指正

Il est sorti de chez lui.

来。

评价该例句:好评差评指正

On est sorti marcher ensemble.

我们一起去散步。

评价该例句:好评差评指正

Sortez-vous ce soir?

今晚你去吗?

评价该例句:好评差评指正

Il nous salua et sortit.

和我们打完招呼然后走了。

评价该例句:好评差评指正

Nous sortons peu le soir.

晚上我们很少门。

评价该例句:好评差评指正

Un paquet de lessive dans la main, elle sortit de l'appartement.

她手里提着一包洗涤剂走了房子。

评价该例句:好评差评指正

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

我太冷了,就不想去了。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法外

评价该例句:好评差评指正

J'ose espérer que votre nom sortira bientôt.

我很希望您的名字早日被抽到。

评价该例句:好评差评指正

Et puis, papa est sorti de la maison.

这时候,爸爸来,满脸的不高兴。

评价该例句:好评差评指正

Il nous en a sorti une bien bonne.

给我们说了一段非常有趣的故事。

评价该例句:好评差评指正

J’ai trop à faire, je n’en sors pas.

[俗]我要做的事情太多了,一时结束不了。

评价该例句:好评差评指正

Moins je sors, moins j'ai envie de sortir.

我越不门, 就越不想门。

评价该例句:好评差评指正

Le directeur permet que les élèves sortent le soir.

主任允许学生晚上去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cziklovaïte, C软件, D,d, D., d.a., D.A.T., d.b., d.c., D.C.A., D.D.T.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Comment vous vous en sortez ? Pas trop dur ?

你们要怎么离开呢?有困难吗?

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Attends tu vas où? Bah, je sors.

等等,你要去哪? 额,我出门

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第二部

Oui, monsieur Madeleine, pour rentrer, il faut que vous sortiez.

“是呀,马德兰先生。为了回来,您得先出去。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Je l'ai vu. J'en suis sorti complètement bouleversé.

我看了,看完之后十分震惊。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le beurre est prêt à être sorti de la baratte.

黄油好了,从搅拌器里拿出来吧。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Mais par contre, il est sorti de prison au bout de 18 mois.

但他18个月后就出狱了。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Je suis désolé, elle est tombée quand j'ai sorti mon dossier.

我拿文件的时候它掉了出来。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Quand est-ce que tu l'as sorti de ta poche la dernière fois?

上次你掏口袋是什么时候?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Pendant trois jours je ne sortis pas de ma cabane, je pleurais souvent.

我三天没有走出小窝,经常哭泣。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Dès l'instant où tu es sorti de mon ventre, j'ai su.

从你在我肚子里出来那一刻开始我就知道。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Voulez-vous foutre le camp ! cria-t-il. Pas un morceau ne sortira !

“你们!”他喊道。“一块煤也准往外送!”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Neuvième point, si vous sortez le soir, faites attention à votre tenue vestimentaire.

第九点,如果你晚上出门,要注意你的着装。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Les fils de Noé, qui sortirent de l'arche, étaient Sem, Cham et Japhet.

出方舟挪亚的儿子就是闪,含,雅弗。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Au péage de l’autoroute, l’employée m’a signalé qu’une fumée sortait de mon capot.

在高速公路收费站,一名女员工提醒我注意我的引擎盖冒烟了。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Ah! continua-t-il quand nous fûmes sortis, savez-vous à quelle femme je vous présente?

!”当我们走出店铺时他接着说,“您知道我要把您介绍给一个什么样的女人?

评价该例句:好评差评指正
Topito

Francis Lalanne a toujours pas sorti sa gratte, Johnny est mort… normalement on est bons.

Francis Lalanne还没放下他的吉他,Johnny去世了… … 通常来说,我们现在很好。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Alors, vous entrez ou vous sortez ?

嗨,你们是进去还是离开呢?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et sur ces paroles le baron sortit.

男爵说完话就走了。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Il est sorti de l'hôpital ce matin, tout va bien.

他今天早上出院,一切都很好。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le beurre ne va pas sortir, le sucre ne va pas sortir.

黄油会出来,糖也会出来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


d.s.t., d.t., d.u.e.l, d.u.e.s, D.U.T., d.w., d/d, d/n, d/o, d/p,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接