有奖纠错
| 划词

1.Le premier d'une série de projets multimédias sur les questions autochtones vues par les jeunes de ces communautés, sera consacré aux fermiers quechuas des Andes, dont bon nombre ont été incités à quitter leurs exploitations par l'argent qu'ils pouvaient gagner en servant de porteurs aux touristes qui se rendent en trekking au Machu Pichu.

1.这若干个多媒体项目个土著青年视野来说明影响着土著社区各种问题,其个项目重点是安第斯Quechua农民,他们许多人都受到金钱,为徒步前往马丘比丘旅游者做挑夫,离开了自己农田。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达, 巴公, 巴哈马, 巴哈马沉积,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 4

1.Avant, cela consistait à faire un trekking dans la forêt tropicale ouà observer les animaux dans une réserve.

之前,这个概念是指在热带雨林中徒步旅行或在自然保看动物。

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 201410月合集

2.Octobre est normalement la période idéale pour le trekking au Népal, où les randonneurs affluent par milliers.

十月通常是在尼泊尔徒步旅行的理想时间,成千上万的徒步旅行者蜂拥而至。机翻

「RFI易法语 201410月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的, 巴黎国际博览会, 巴黎国家银行, 巴黎画派,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接