有奖纠错
| 划词

La délégation ougandaise n'est pas non plus d'accord avec les alinéas v) c) du paragraphe 2, e) et f) du paragraphe 2.

乌干达代表团也不赞成分段2(c)、(v),2(e)和2(f)。

评价该例句:好评差评指正

Les modifications apportées à la disposition 107.03 ainsi qu'aux appendices F et G du Règlement du personnel figurent à l'annexe V du présent document.

工作人员细则107.03和工作人员细则F和G中所作修正载于本文件附件五。

评价该例句:好评差评指正

Pour plus de détails sur cette question, se référer au chapitre F de la section V du présent rapport.

有关这个问题的更加详细的讨论,请参看本报告第五章第F节。

评价该例句:好评差评指正

M. Blas F. Ople, Ministre des affaires étrangères des Philippines ; et M. Enrique V. Iglesias, Président de la Banque interaméricaine de développement, ouvrent la réunion.

共同主席新加坡外交部长布拉斯·奥普莱先生阁下和美洲开发银行行长恩里克·伊格莱西亚斯先生宣布会议开幕。

评价该例句:好评差评指正

Nous supprimerions les crochets et conserverions tels quels les passages concernés dans les recommandations 128 b) i), 128 c) v) et vi) et 138 e) et f).

● 在建议128(b)㈠、128(c)㈤-㈦和138(e)和(f),我取消方括号,不加修改地保留有关陈述。

评价该例句:好评差评指正

Hormis le présent article, ces mesures concernent l'article13 bis, l'Annexe 1 (section E, sous-section II; section F, sous-sections I et II, section G, sous-section V) et l'Annexe 3.

除本条之外,这些措还涉及第十三条之二,附件一(E节,II项;F节,I和II项,G节,V项)和附件三。

评价该例句:好评差评指正

F. von der Dunk, J. Galloway, V. Kopal, T. Kosuge, T. Masson-Zwaan, J. Monserrat, S. Murthi, S. Ospina, J. Gabrynowicz et A. Kapustin ont été élus membres du Comité de direction.

F. von der Dunk、 J. Galloway、V. Kopal、T. Kosuge、T. Masson-Zwaan、J. Monserrat、S. Murthi、S. Ospina、J. Gabrynowicz和 A. Kapustin选为董事会成员。

评价该例句:好评差评指正

La section touchant l'exploitation des services d'infrastructure a été incorporée au nouveau chapitre V, et les autres parties ont été intégrées à la section F du chapitre liminaire.

论述基础设经营的一节已移至新的第五章,而其他部分则已移至导言章的F节。

评价该例句:好评差评指正

Mayence et R. Oosterlinck (Belgique), M. Hoffman (République tchèque), A. Kerrest et P. Achilleas (France), S. Hobe (Allemagne), V. Iavicoli (Italie), F. G. von der Dunk (Pays-Bas), M. Munoz (Espagne), T. Ballard et J. Wheeler (Royaume-Uni).

C. Brunner(奥地利)、J.-F. Mayence和R. Oosterlinck(比利时)、M. Hoffman(捷克共和国)、A. Kerrest和P. Achilleas(法国)、S. Hobe(德国)、V. Iavicoli(意大利)、F. G. von der Dunk(荷兰)、M. Muñoz(西班牙)、T. Ballard和J. Wheeler(联合王国)。

评价该例句:好评差评指正

Les sections B à F du chapitre III du rapport contiennent des propositions, ainsi que le chapitre V, mais le Guatemala ne voit pas comment le Comité spécial pourrait arriver au consensus dans le proche avenir.

关于报告第三章B至F节所载的建议以及第五章提出的建议,危地马拉不认为特别委员会能够在可见的将来就任何这些建议达成共识。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a eu quelque mal à interpréter certains de ces éléments et a dû faire certaines hypothèses quant à l'intention de l'Assemblée, comme il l'explique à la section F du chapitre V de son rapport.

委员会在解读其中的一些要素时遇到了困难,只能根据对大会意图的猜测行事,这在报告第五章F节中作了解释。

评价该例句:好评差评指正

17 f) et i), 58 b) et v), 67 f) et 77 f)]. Le Forum a invité les pays à donner suite, avec l'aide des organisations internationales, des pays donateurs et des institutions de financement, aux propositions d'action relatives à ce nouvel élément de programme, par le biais de partenariats associant, lorsqu'il y a lieu, les institutions gouvernementales, les organisations non gouvernementales, les organisations communautaires et les communautés autochtones et locales.

论坛请各国在国际组织、捐助国和财政机构的援助下,通过在适时有政府机构、非政府组织、社区组织以及土著和地社区参加的合作伙伴机制,执行关于这一新方案构成部分的行动建议。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, des données ont également été compilées pour chacun des éléments ci-après : Fe, Cu, Zn, Pb, Au, Ag, Mn, As, Bi, Be, Cd, Co, Cr, Ga, Ge, Hg, In, Mo, Ni, Rb, Sb, Se, Sn, Sr, Sc, Te, Tl, U, V, W, Y, Zr, S, Si, Ba, Ca, C, Al, Mg, Ti, Na, K, P, Ir, Pd, Pt, Cl, F, B, Br, Hf, Li, Nb, Ta, Th, La, Ce, Pr, Nd, Sm, Eu, Gd, Tb, Dy, Ho, Er, Tm, Yb et Lu.

然而也汇编了下列元素(铁、铜、锌、铅、金、银、锰、砷、铋、铍、镉、钴、铬、镓、锗、汞、铟、钼、镍、铷、锑、硒、锡、锶、钪、碲、钛、铀、钒、钨、钇、锆、硫、硅、钡、钙、碳、铝、镁、铊、钠、钾、磷、铱、钯、铂、氯、氟、硼、溴、铪、锂、铌、钽、钍、镧、铈、镨、钕、钐、铕、钆、铽、镝、钬、铒、铥、镱、和镥)的数据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斥卖, 斥退, 斥问, 斥责, 斥责的, 斥责的目光, 斥责某人, 斥责声, 斥逐, 斥资,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语练(A1)

Distinguer [v] de « verre » et [f] de « fer » . Ex. C'est une petite griffe.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赤潮, 赤忱, 赤诚, 赤带, 赤胆忠心, 赤刀鱼科, 赤刀鱼属, 赤道, 赤道部葡萄肿, 赤道潮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接