有奖纠错
| 划词

Savez-vous maintenant la cause de cet échec?

现在你们知道原因了吗?

评价该例句:好评差评指正

Il est découragé par ses échecs successifs.

他接连, 丧了信心。

评价该例句:好评差评指正

Tu es encore là jouant aux échecs !

你又在这里下棋啊!

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient attablés pour jouer aux échecs.

他们坐在桌前下棋。

评价该例句:好评差评指正

Ma femme ne voulait pas jouer avec moi aux échecs.

妻子那时不想和我玩儿国际象棋。

评价该例句:好评差评指正

Je suis également sur une variété de disque dur échec de la maintenance.

我公司还对各种故障硬盘进行维修。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu’à présent, toutes les tentatives de transfusion de sang artificiel s’étaient soldées par des échecs.

因为,此前所有输入人造血尝试均以告终。

评价该例句:好评差评指正

Les échecs servent de répétitions au succès.

一次次乃成功之演习。

评价该例句:好评差评指正

On peut tirer des enseignements de cet échec.

可以从这次中吸取教训。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont de la même force aux échecs.

他们棋艺不相上下。

评价该例句:好评差评指正

Le vrai échec est vaincu par soi-même.

真正人是被自己打

评价该例句:好评差评指正

L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.

通货膨胀证明某项政

评价该例句:好评差评指正

En dépit d'échecs répétés,il refuse à abdiquer.

虽然屡次,他仍拒绝认输。

评价该例句:好评差评指正

Son acte aboutit à un constat d'échec.

行为导致

评价该例句:好评差评指正

L'échec de la politique conduit à l'inflation.

导致通货膨胀。

评价该例句:好评差评指正

Rêves d'échecs féminin Zhang Huan, un prompt rétablissement! Priez!

祝愿女棋王张心欢,早日康复!祈祷!

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas assez travaillé; de là, son échec.

他没有好好用功, 因此了。

评价该例句:好评差评指正

C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.

这是两个棋手比赛。

评价该例句:好评差评指正

Son échec à l'examen est pour lui une catastrophe.

考试对他来说简直是一场灾难。

评价该例句:好评差评指正

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一无疑是缺乏准备造成

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pourparler, pourparlers, pourpenser, pourpier, pourpoint, pourpre, pourpré, pourprée, pourquoi, Pourrat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(下)

Tu joues aux échecs ? Ouah ! Quelle chance !

你玩国际象棋?哇,太好了!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On préfère tous jouer aux échecs. Pareil pour moi.

我们都喜欢下棋。对我来说也一样。

评价该例句:好评差评指正

Tu parles, c'est vrai l'échec, son truc.

这样的话,事实证明,根本没有用。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

De toutes facons, je préfère les jeux plus intellectuels comme... les échecs.

无论如何,我更喜欢一些脑的游戏,比方说,国际象棋。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Pour autant, l’échec de la reine signifie-t-il l’échec du tableau ?

但女王的失败是否意味着这幅的失败?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

La cause la plus fondamentale, c'est que chacun... c'est que vous avez moins d'échecs.

最根本的原是,每个人都… … 你失败的机会会少一些。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Malgré les échecs, il ne désespère pas.

尽管有失败,但他并不绝望。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Pascal et Éric jouent aux échecs

Pascal和Eric在棋盘前。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

On fait une partie d'échecs ? proposa Ron.

“想下棋吗? ”罗恩问。

评价该例句:好评差评指正
法语知识

Ces derniers rappellent que la droitisation du parti a conduit aux échecs de 2012 et de 2017.

后者提到,党的右翼化导致了2012年和2017年的失败。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, concentre-toi sur tes réussites et oublie tes échecs et essaye de pratiquer le plus souvent possible.

所以,聚焦于你取得的成就,忘记失败,并且尽可能地去尝试练习。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J’ai trouvé ce jeu d’échecs dans la rue aussi, pour changer.

我在街上也发现了这套国际象棋,换换口味。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Bon, d’accord, tu es le meilleur. De toutes facons, je préfère les jeux plus intellectuels comme... les échecs.

行,我同意,你是最好的。无论如何,我更喜欢一些脑的游戏,比方说,国际象棋。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Mais toutes les tentatives d'exiler Melipona hors de son pays natal se soldèrent par de cuisants échecs.

但所有将刺蜂从墨西哥引入本国尝试都以痛苦的失败告终。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Sans que ça n’ait empêché quelques cuisants échecs quand même.

尽管如此,还是没有阻止一些惨重的失败。

评价该例句:好评差评指正
Topito

L'échec, c’est un travail d’équipe, on vit ensemble, on perd ensemble.

失败是一种团队努力。我们一起生活,我们一起失败。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ce sont les échecs, c'est la deuxième épreuve de cette compétition.

这是国际象棋,这是比赛的第二轮。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Est ce que mon bonheur te rappelle le poids de tes échecs ?

我的幸福是否让你想起了你失败的痛苦?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Bien, Ned. Épiez donc cette occasion ; mais n’oubliez pas qu’un échec nous perdrait.

“好,尼德,那么留意这个机会吧;但千万记住,一旦出一处破绽,我们就完了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’était comme une partie d’échecs qui se jouait de loin et silencieusement.

这好象是远远地无声地在下着一局棋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poursuivant, poursuivante, poursuiveur, poursuivi, poursuivre, Pourtalès, Pourtalet, pourtant, pourtour, pourvoi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接