有奖纠错
| 划词

Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

星星因万有引力引。

评价该例句:好评差评指正

Qui a compris la gravitation universelle?

有谁理解了万有引力定律?

评价该例句:好评差评指正

Il est vrai que la mondialisation est un phénomène inévitable et que tenter de s'y opposer reviendrait à s'opposer à la loi de la pesanteur, mais il est néanmoins contrôlable, peut être orienté et géré.

然全球化确实是一种必然的图反对它就图反对万有引力定律,但是,它仍然是可以控制的,可以指导和管理的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会, 爱国心, 爱国者, 爱国主义,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《冰雪奇缘》精选

Regardez, on défie les lois de la gravité.

看,我们在挑战万有

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

A cause de la gravitation, la Terre attire la Lune et la Lune attire la Terre.

万有,地球吸了月球,而月球又吸了地球。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Vous vous souvenez de ce qu'ont vu l'Espace Bleu et le Gravité ?

你们还记得‘蓝色空间’号和‘万有’号看到的吗?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Lui défie les lois de la gravité.

他违抗万有定律。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Où sont-ils à présent ? Je parle de l'Espace Bleu et du Gravité.

“‘蓝色空间’号和‘万有’号现在在哪儿?”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La scène n'était pas sans rappeler la rencontre du Gravité et de l'Espace Bleu avec l'Anneau, dans le fragment quadridimensionnel.

让人不得想起“蓝色空间”号和“万有”号在四维空间中见到的“魔戒”。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Mais on a dit que " sous" , il n'y a pas forcément de contact parce qu'on avait parlé de la gravité.

是我们说过sous不一定会有接触,因为我们说过万有啦。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il avait sans doute cru que grâce aux découvertes de l'Espace Bleu et du Gravité les hommes pourraient comprendre cette métaphore.

他可能认为,有了“蓝色空间”号和“万有”号的发现,人们能够解读这个隐喻。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Mais on a dit que " sous" , il n'y a pas forcément de contact, parce qu'on avait parlé de la gravité.

是我们说过“sous”不一定会有接触,因为我们已经说过万有啦。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

C'était la théorie de Newton : La loi de l'attraction universelle, celle qu'on apprend physique au lycée.

这是牛顿的理论:万有定律,你在高中学习物理的那个。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les passagers de l'Espace Bleu et du Gravité sont des ancêtres vieux d'il y a déjà quatre siècles.

‘蓝色空间’号和‘万有’号上的人现在已经是四个世纪前的古人了。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

N'oublie pas que tous les passagers du Gravité, toi y compris, ont d'abord été faits prisonniers avant de devenir des humains galactiques.

不要忘记,你们‘万有’号上的人是先成为俘虏,然后才变成银河系人类的。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette lentille gravitationnelle peut justement permettre de voir les objets qu'il y a derrière ce trou noir et même qui sont derrières vous.

这个万有透镜可以让我们看到黑洞后面的物体,甚至可以看到你们背后的东西。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il était le seul scientifique à bord du Gravité, tandis que l'Espace Bleu en comportait sept.

万有”号上的基础科学家只有他一人,“蓝色空间”号上有七名学者。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Jupiter étant très massive, son influence gravitationnelle est très importante, et elle possède plus d’une soixantaine de lunes orbitant autour d’elle, comme Europe ou Ganymède.

于体积庞大,木星的万有就很大,它拥有60多颗围绕它旋转的卫星,比如木卫二或者木卫三。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Derrière la ceinture d’astéroïdes, s’enchaînent quatre planètes gazeuses. Les planètes gazeuses n’ont pas de surface solide, ce sont d’énormes boules de gaz maintenues autour d'un noyau très dense par l’attraction gravitationnelle.

小行星带后面排有4颗气态行星。气态行星没有坚实的表面,它们是庞大的气球,通过万有围持在核心旁边。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était ce même genre de gondolement qui avait formé des galeries dans la troisième dimension par lesquelles l'Espace Bleu et le Gravité étaient entrés dans la quatrième.

正是三维空间中类似的波动和翘曲,使“蓝色空间”号和“万有”号拥有进入四维空间的通道。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Je suis le seul encore en vie. J'étais chercheur à bord du Gravité. J'ai passé quatre siècles en hibernation et je n'ai été réveillé qu'il y a cinq ans.

不过,我还真是个古人,我是‘万有’号上的随舰研究员,这四个世纪一直在冬眠,五年前才苏醒。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La gravité du système solaire bidimensionnel exerce toujours une influence sur le monde tridimensionnel, de sorte que l'on doit pouvoir détecter la présence d'une source de gravité invisible dans cette partie d'espace vide.

二维太阳系的万有仍作用于三维世界,所以,那片空荡荡的太空中应该存在着一个完全看不见的源。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le vaisseau était minuscule et ne portait aucun nom officiel, juste un simple numéro. Mais Guan Yifan aimait l'appeler le Hunter, du nom d'un vieil ami connu quatre siècles plus tôt à bord du Gravité.

飞船很小,没有名字,只有一个序列编号,关一帆把它叫“亨特”号,说是为了纪念四百多年前“万有”号上的一个朋友。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似, 爱好艺术, 爱好音乐, 爱好运动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接