Que Dieu bénisse l'Assemblée et tous les enfants du monde!
主保佑大会,主保佑世界全体儿童。
Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!
佛祖保佑在四川地震灾区的广大人民群众!
Que Dieu bénisse l'ONU et bénisse à jamais le Nicaragua!
帝保佑联合,帝永远保佑尼加。
“Ceci est pour vous, avec l'espoir que cela et que Dieu vous bénisse.”
个送给你,希望它能和帝起保佑你。
Que Dieu bénisse les Nations Unies; que Dieu bénisse ses peuples.
帝保佑联合、帝保佑联合各人民。
Que Dieu bénisse l'Organisation des Nations Unies et les rêves de ses peuples.
帝保佑联合,帝保佑联合人民的理想。
La Providence protégera tous les gens.
帝保佑所有的人。
Dieu vous garde ! avez-vous fait souvent double-six cette nuit ?
“帝保佑您!昨晚您掷了不少双六吧?”
Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?
如果我跟皇后做了好朋友,帝还会保佑她吗?
Ouvre-moi ta porte,pour l'amour de Dieu.
开开门吧,主保佑你!
Merci, que D.ieu vous bénisse et puisse D.ieu bénir les Etats-Unis d'Amérique
谢谢大家。帝保佑你们,帝保佑美利坚合众。
Puisse Dieu avoir pitié de notre regretté président.
主保佑我们的亲爱的总统。
20 Dieu fut avec l'enfant, qui grandit, habita dans le désert, et devint tireur d'arc.
20 神保佑童子,他就渐长,住在旷野,成了弓箭手。
Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.
"可怜娇嫩的少爷要飘洋过海了。帝路保佑他平安。"
Que Dieu bénisse l'Organisation des Nations Unies et les enfants du monde.
主保佑联合和世界的儿童。
À la grâce de Dieu!
帝保佑!
Que la paix et la bénédiction de Dieu soient sur cette Assemblée.
和平降临,帝保佑大会。
Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.
他安息,帝保佑你们大家。
Tuvalu est pour Dieu et Dieu est pour Tuvalu.
图瓦卢敬仰帝,帝保佑图瓦卢。
Que Dieu bénisse la soixante-troisième session de l'Assemblée générale.
帝保佑大会第六十三届会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et si Dieu le veut, enfin ne plus crever de froid.
但愿上帝保佑我们不再受冻。
Dieu veuille qu'il ne se trompe pas !
愿上帝保佑他!
Dieu vous bénisse, mon jeune monsieur !
“上帝保佑您,少爷!”
Bah ! dit Athos, Dieu nous a gardés jusqu’à présent, Dieu nous gardera encore.
“怕什!”阿托斯说“直到目前,上帝一直保佑我们。将来,上帝还会保佑我们的。”
C'était le top 3 sur l'Islande! Vertu blessavour!
这就是冰岛的前三名! 上帝保佑!
Donc, à la grâce de Dieu et à ce soir ! »
那,让上帝保佑我们吧,今晚见。”
Dieu conserve Votre Honneur ! » répondit simplement Ayrton.
“上帝保佑您!”艾尔通简单回答。
Dieu nous préserve de cette rencontre, mylord !
“愿上帝保佑我们不要遇到它罢,爵士!”
Pensez un peu à moi. Vous êtes des êtres bénis.
你们稍稍地想一想我。你们是上帝保佑的人。
« Que Dieu vous garde, mes enfants ! »
" 上帝保佑你们,我的孩子们!" 。
Dieu vous bénira, dit-il, vous êtes un ange puisque vous avez soin des fleurs.
“天主保佑您。您是一个天使,您能这样爱惜花儿。”
Dieu vous entende ! répondit la jeune fille.
“但愿上帝保佑他!”那少女含泪说。
Dieu m’a protégée en me faisant envisager avec joie le terme de mes misères.
上帝保佑我,使我看到苦难完了的日子只觉得高兴。”
Mon Dieu ! crièrent les demoiselles en se dépêchant d'éteindre.
愿上帝保佑!年轻的姑娘们都叫了起来,急忙把火灭掉。
En plus, ma médaille te protège.
“不管怎样,我的那块圣牌还在保佑你。”
Ce pauvre mignon, monsieur, qui s’en va sur mer. Que Dieu le conduise.
“可怜的好少爷,要去飘洋过海… … 但愿上帝保佑他!”
Dieu le veuille ! répondit Harbert. Partons ! Top nous guidera ! »
“但愿上天保佑!”赫伯特说。“我们去找吧!托普会领路的!”
Dieu soit loué, nous avons connu deux périodes consécutives de longues ères régulières, dit Newton.
“上帝也保佑,连着两个这样长的恒纪元。”牛顿说。
Oui. C'est ce que je disais : Dieu est avec Trisolaris.
“是的,所以我说:上帝在保佑三体文明。”
Qu'est-ce que cela signifie lorsque quelqu'un prie un dieu de protéger d'autres dieux ?
“如果有人祈求佛祖保佑另一个主,这是怎回事呢?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释