有奖纠错
| 划词

De même, la veille, trois civils avaient été blessés lorsque leur voiture s'était retournée après avoir été lapidée près d'El Khader, non loin de la route du tunnel de Gush Etzion.

也是在前一天,三名平民驾车行驶在离Gush Etzion隧道公路不远的El Khader附近,因受石块袭击而翻车受伤。

评价该例句:好评差评指正

La police a également fermé la route du Tunnel reliant le quartier de Gilo, à Jérusalem, à Bethléem et empêché les autocars transportant les manifestants de poursuivre leur route vers le sud.

警方还关闭了隧道公路(位于耶路撒冷的Gilo街区和伯利恒之间)并议者的大巴向南行驶。

评价该例句:好评差评指正

Alors que des ponts, des routes, des tunnels, des ports maritimes et des aéroports ont été frappés et qu'un blocus total a été mis en place, les civils terrorisés ne savent pas où fuir et se réfugier.

桥梁、公路隧道、海港和机场已经遭到袭击,并且实行了全的封锁,使惊恐的平民不知道如何逃避和到何处避难。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'un d'entre eux, qui s'était produit à un poste militaire sur la route du Tunnel reliant Jérusalem à Bethléem, un militaire avait été blessé par des tirs palestiniens d'arme automatique provenant d'une colline avoisinante.

在其的一次射击,在耶路撒冷和伯利恒之间的隧道公路上,一名士兵被来自附近一座山顶上士兵前哨基地的巴勒斯坦机枪射伤。

评价该例句:好评差评指正

Des terroristes palestiniens venant de Beit Jala ont tiré sur Tzahi Sasson, 35 ans, père de deux enfants, originaire du kibboutz Rosh Tzurim, alors qu'il traversait le pont reliant les deux tunnels sur la route de Gush Etzion, dimanche soir.

星期天夜间,35岁有两个孩子的Tzahi Sasson在连接Gush Etzion公路两个隧道的桥上行车时,被来自Beit Jala镇的巴勒斯坦持枪者开枪击

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également commencé à participer à la construction d'un aéroport international en Mongolie et d'un réseau ferroviaire en Ouzbékistan, et aidé à la construction ou à l'amélioration de routes, de ponts et de tunnels dans des pays comme le Tadjikistan, le Pakistan, le Népal et la Bolivie.

我们还开始帮助在蒙古修建一个国际机场,帮助在乌兹别克斯坦铺设一个铁路网,并为塔吉克斯坦、巴基斯坦、尼泊尔和玻利维亚等国修建或改进公路、桥梁和隧道作出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'ampleur du programme d'implantation, notamment la mise en place de dispositifs de sécurité et la construction de routes, de tunnels et de ponts de contournement, est un obstacle majeur à l'instauration de la paix entre Israël et la Palestine ainsi qu'une source de frictions quotidiennes pour les habitants du territoire occupé.

此外,以色列定居方案的深度和广度,包括制定安全安排和修筑绕行公路隧道和桥梁,是巴以之间建立和平的一个决定性障碍,也是占领条件下日常摩擦的一个来源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coprésidence, coprésident, coprésider, co-présider, coprime, coprin, Coprinus, copro, coprocesseur, coproculture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考听力练习

Ses 350km de frontière commune avec la Belgique et ses 140km de côtes ouvertes sur la Grande-Bretagne; le tunnel sous la Manche est un réseau autoroutier très dense, de nombreux canaux relient la région au nord-est de l'Europe.

它与比利时有350千米的公共领土,有140千米的开放边对着英;英吉利海峡海底隧道是一个非常密集的高速公路网,许多分支构个欧洲东北部的地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


copulation, copulative, copule, copuler, copy, copyright, coq, coq-à-l'âne, coquard, coque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接