有奖纠错
| 划词

Je n'aime pas que l'on se moque de moi.

喜欢别人

评价该例句:好评差评指正

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

开路!别人都没法过了。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle correspond à ce que l'on m'a dit.

这个消息和别人告诉相符。

评价该例句:好评差评指正

Il se croit d'une essence supérieure.

他自以为天生比别人高明。

评价该例句:好评差评指正

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,这真是一个恶毒诽谤者。

评价该例句:好评差评指正

Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.

论您取怎样预防措施,别人都会注意到您存在。

评价该例句:好评差评指正

Elles pouvaient seulement laisser les personnes faire ce qu’elles voulaient.

他只能别人去做别人自己想做事。

评价该例句:好评差评指正

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

人生在世无非是别人,偶尔别人

评价该例句:好评差评指正

"L'important n'est pas de vivre comme les autres, mais parmi les autres".

是“像”别人那样生活,而是“在”别人中间生活。

评价该例句:好评差评指正

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以害们,打们,毁谤们。

评价该例句:好评差评指正

Il prononce des malédictions contre les autres.

他在诅咒别人

评价该例句:好评差评指正

Il a cité les paroles des autres.

他引用了别人话。

评价该例句:好评差评指正

Ma mère est plein de compréhension à l'égard des autres.

妈妈非常体谅别人

评价该例句:好评差评指正

Il est parfois difficile de se faire com-prendre.

有时很难叫别人明白。

评价该例句:好评差评指正

Je n'aime pas que l'on se moquer de moi.

喜欢别人

评价该例句:好评差评指正

Ce monsieur aime bavarder avec les autres.

这位先生喜欢和别人聊天。

评价该例句:好评差评指正

On nous a demandé de répondre par écrit.

别人们用书面回答。

评价该例句:好评差评指正

Gardez-vous de croire qu’on veuille vous duper.

认为别人会欺骗你。

评价该例句:好评差评指正

Elle est toujours à penser aux autres d'abord.

她总是先考虑到别人

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas facilement à aimer autrui!

是容易爱别人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


raugmenter, rauhaugite, rauque, rauquement, rauquer, Rauracien, rausch, rauvite, rauwolfia, rauwolfiaserpentine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Vous sauvez la vie aux gens, et vous le leur cachez !

您救了别人的命,还要瞒着别人

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Lui voulait sans cesse en voir le visage, découvrir les richesses de l'altérité.

他总想看看别人的面孔,想发现别人的财富。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Voilà… quand on se respecte soi-même, on respecte autrui hein !

当人尊重别人的时候,他也会得到别人的尊重!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Nous, les dauphins, nous adorons aider les autres.

海豚喜欢帮助别人

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et pour la dernière, je vais faire comme les autres.

最后的做法别人样。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Les Chinois ne se comprennent pas toujours entre eux !

中国人直能理解别人

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Le plaisir de savoir que les autres travaillent pendant ce temps-là.

自己旅行的时候别人正在工作。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je vous demande de ne rien dire à personne.

要求你许对别人说。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Va le voir avec tes copains, si tu veux.

你想看别人看去吧。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Parce que quelqu'un a pu imiter son écriture.

因为别人可以模仿他的笔迹。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Ah ? On m'a dit de venir ici.

啊?别人告诉来着的。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc on a tous peur du regard des autres.

所以都害怕别人的目光。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Elle annonce qu'elle va inviter les gens chez elles.

她说她会邀请别人去家里。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Quand t'en a rien à foutre de la gueule d'un mec.

当你别人脸色的时候。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

On m'a déjà posé toutes ces questions.

别人已经向提过这种问题了。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

S’il te plaît, ne va pas raconter ça à tout le monde!

拜托,要把这些讲给别人

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

C'est pas grave, je copierai sur quelqu'un.

要紧,抄抄别人的。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Dans le vestibule Jean pria qu’on attendît.

让请别人先在门厅里等着。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On a compris! Laisses-en pour les autres!

知道了! 留点给别人吧!

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Donnons aux autres un peu d'amour...

别人点爱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ravigote, ravigoter, ravilir, ravin, ravine, ravinement, raviner, raviole, ravioli, ravir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接