L'experte a examiné, dans plusieurs États Membres, l'utilité, à cet égard, des taxations cadastrales (propriétés immobilières).
在,独立专家赞扬几个成员国征收土地税或动产税的做法。
La Caisse a donc à sa charge les dépenses suivantes : impôts fonciers, part des frais d'exploitation du bâtiment revenant aux locataires, contrat de nettoyage et d'entretien (éclairage, dératisation, matériel de lutte contre l'incendie, climatiseurs), électricité, production d'eau rafraîchie pour alimenter les climatiseurs supplémentaires, réparation et entretien du matériel, usage du monte-charge en dehors des heures normales, enlèvement de certains immondices, cartes d'accès au bâtiment et dépenses à la charge du locataire et liées à toute modification de la législation pertinente de la ville de New York.
就而言,基金要承担如下用:动产税,承租人承担的部分大楼运营用,清洁和维修合同(照明、防鼠、消防设备和空调装置),用,辅助空调用冷却水,设备维修,在正常工作时间以外使用货运梯,某些垃圾的清理,大楼通行证以及因纽约有关商业楼宇的任何法律变动而分摊到承租人的有关用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。