有奖纠错
| 划词

Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.

法国分为两部分。

评价该例句:好评差评指正

Expliquer clairement les techniques ou modèles de restauration du paysage forestier.

清晰解释恢复森或模式。

评价该例句:好评差评指正

En arrière de cette photo est un autre village, célèbre également pour son paysage extraordinaire.

俯视整个格雷姆露天博物馆,远处高突是另外一处村庄,也是以这种闻名。

评价该例句:好评差评指正

Elle est caractérisée par une série de collines peu élevées avec des champs en terrasse.

特征是一系列布满梯田低矮小山丘。

评价该例句:好评差评指正

La texture des images SPOT-XS était directement liée à la géomorphologie.

SPOT-XS图像结构与和起伏形式有着直接关系。

评价该例句:好评差评指正

Quarante années d'occupation israélienne ont radicalement modifié le paysage palestinien.

以色列四十年占领极大改变了巴勒斯坦景观。

评价该例句:好评差评指正

Susciter et démontrer la mise en œuvre de la restauration du paysage forestier à l'échelle mondiale.

促进和展现全球恢复森执行工作。

评价该例句:好评差评指正

Le relief est étonnant, toutes les montagnes sont plates. Elles devaient, à une époque, être reliées.

这里很奇特。山梁都是平,远古时代,应该是山山相连吧。

评价该例句:好评差评指正

Ces caractéristiques influent tant sur le climat que sur l'habitat et la vie économique.

这种特点一方面形成了不同气候,另一方面又对定居点和经济生活形成了影响。

评价该例句:好评差评指正

Le pays se caractérise par un paysage extrêmement varié et un grand nombre de petits établissements urbains.

其特点为极为不同和大量小型城市住区。

评价该例句:好评差评指正

Il en déduisait qu'il était en droit de tracer des lignes de base droites reliant ces diverses formations.

它继而作出结论自己有权用直线基线连接这些

评价该例句:好评差评指正

Capadoccia, est une villégiature renommé par son beau paysage et ses église creusés aux sommets de pièrres.

帕多西亚,以其让人瞋目结舌独特,山顶洞窟石穴里凿出大大小小教堂,闻名于世。

评价该例句:好评差评指正

Le Partenariat pour la protection des forêts a créé le Partenariat mondial pour la restauration des paysages forestiers.

问题合作伙伴关系建立了全球森景观伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

De commercialiser le produit (restauration du paysage forestier) sous une forme qui amène les consommateurs à vouloir l'acheter.

以消费者愿意购买形式推销和供应产品(恢复森)。

评价该例句:好评差评指正

La situation politique a changé, entraînant une dégradation notable de la qualité de vie pour la population de Gaza.

政治变化,相应发生加沙人口生活质量大幅恶化。

评价该例句:好评差评指正

Les sols, la couverture végétale, la topographie et la géomorphologie varient beaucoup d'une zone ou sous-région à l'autre.

各个阿拉伯区和次区域土壤、植被、理形成有很大不同。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, les données relatives au drainage, à la topographie, à la géomorphologie et aux sols seront ajoutées.

随后,将增加排涝、形学、学和土壤层面。

评价该例句:好评差评指正

Les dégâts affectent également les paysages et les modes de subsistance, la pollution et les dépôts de polluants.

所导致损害也在景观、生计、雾污染和污染物沉积等方面产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

À cette occasion, un nouvel instrument juridique important a été proposé à la ratification, la Convention sur le paysage.

在这一场合,一项重要新法律文书、即《公约》开放供签署。

评价该例句:好评差评指正

Les écosystèmes montagnards sont extrêmement divers mais aussi fragiles du fait des pentes, de l'altitude et des paysages rigoureux.

山区生态系统极其多样化,但由于山坡陡峭、高度和极端险峻而很脆弱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écoproduit, écorçabilité, écorçage, écorce, écorce de la racine de l'arbre à suif, écorce de phellodendre-liège, écorce terrestre, écorcement, écorcer, écorceur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行意义

Au bord de la mer d’Andaman, Krabi est une région thaïlandaise qui offre des paysages karstiques entourés d’eaux limpides.

在安达曼海海边,泰国甲米有着清澈水域环绕着喀斯特景观。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Connue mondialement, les reliefs karstiques attirent de nombreux passionnés d’escalade appréciant les vues sublimes sur les paysages féériques.

这里喀斯特知名,吸引了许多爱好者他们来欣赏仙风景。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Connue pour ses pitons karstiques, la province de Krabi est située au Sud de la Thaïlande au bord de la mer d’Andaman.

甲米省位于泰国南部安达曼海沿岸,因喀斯特山峰而闻名于世。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Egalement appelée la Baie d’Halong terrestre, partez à la découverte des reliefs karstiques le long du fleuve Rouge à bord d’une barque.

乘船沿着红河探索那被称为“陆地上下龙湾”喀斯特

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

C’est un véritable coin de paradis où l’ambiance est reposante à la différence de la ville voisine d’Ao Nang qui malgré son fabuleux paysage karstique est devenue très touristique.

这里真是一处人间仙,不像隔壁奥南镇,因其独特喀斯特而成为旅游热门。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Entourée par les eaux chaudes de la mer d’Andaman, par la jungle luxuriante et par les formations karstiques, Railay est un site isolé où règne une ambiance détendue.

莱雷半岛被安达曼海温暖水域、茂密丛林和喀斯特所环绕着,是一个僻静地方,有着轻松氛围。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


écornifler, écornifleur, écornure, écosiondes, écospecie, ecossais, écossais, ecosse, écosse, écosser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接