Les parents entrent dans une colère noire.
父母霆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Passepartout, voulant avant tout pouvoir respecter son maître, risqua quelques respectueuses observations qui furent mal reçues, et il rompit. Il apprit, sur les entrefaites, que Phileas Fogg, esq., cherchait un domestique. Il prit des renseignements sur ce gentleman.
路路通为了不失对主人的尊敬,曾经冒险向爵士老爷恭恭敬敬地提了些很有分寸的意见。可是结果爵士老爷大发雷霆,路路通就不干了。赶巧时候,他听说福克先生要找个佣人。
Laborieux, il sillonnait sa circonscription chaque semaine, serrait les mains, tonnait contre « l'insupportable inquisition fiscale » , présidait les remises de prix, les comices agricoles, les tournois sportifs et se montrait ponctuellement aux fêtes religieuses.
作为个勤劳的人,他每星期都要去他的选区走走,跟选民们握握手,大发雷霆地骂骂" 令人无法接受的税务调查" ,主持下各种颁奖典礼、农业博览会、巡回体育比赛,表现出对种种节庆活动的绝对守时。