有奖纠错
| 划词

1.Il a une vue pessimiste du monde.

1.他对世界持看法。

评价该例句:好评差评指正

2.Mais les points noirs demeurent les mêmes.

2.但这些点依然继续存在着。

评价该例句:好评差评指正

3.?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.

3.作为佛教徒,最终接受了佛陀哲学。

评价该例句:好评差评指正

4.Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

4.给人以印象。

评价该例句:好评差评指正

5.La situation en Afrique n'est pas totalement sombre.

5.非洲局势并不是完全

评价该例句:好评差评指正

6.Trois raisons donc de ne pas être pessimiste.

6.因此,存在三个不理由。

评价该例句:好评差评指正

7.C’est une conclusion extrêmement pessimiste.

7.这是一个极为结论。

评价该例句:好评差评指正

8.J'espère que mon analyse n'a pas un ton trop pessimiste.

8.希望,分析不会传递一

评价该例句:好评差评指正

9.Je voudrais dire aussi que j'ai entendu beaucoup de déclarations extrêmement pessimistes.

9.听到了很多非常法。

评价该例句:好评差评指正

10.Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.

10.前面几个发言者对目前情况做了诊断。

评价该例句:好评差评指正

11.Les résultats obtenus lors de la cinquante-neuvième session semblent confirmer ce pessimisme.

11.在本届会议期间,似乎没有理由采取一比较不那么看法。

评价该例句:好评差评指正

12.En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

12.不管前面过什么,让人听起来是彻底

评价该例句:好评差评指正

13.Plusieurs événements négatifs sont venus assombrir les perspectives désarmement nucléaire.

13.现在事实上存在着大量消极事态发展,为核裁军舞台增添了气氛。

评价该例句:好评差评指正

14.Les plus pessimistes prévoient une augmentation de la température de 7 degrés d’ici la fin du siècle.

14.更为气候学家预计:到本世纪末北极地区将升温7度。

评价该例句:好评差评指正

15.Il y a donc aussi de bonnes nouvelles en provenance de l'Afrique, et tout n'est pas sombre.

15.但是,非洲也有一些好,并非一切都是令人

评价该例句:好评差评指正

16.A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.

16.无论是否沉醉影片中,这段关于爱故事充满着主义色彩。

评价该例句:好评差评指正

17.Selon un scénario plus pessimiste toutefois, c'est de 3,5 % que le produit mondial brut devrait diminuer cette année.

17.然而,根据较为假设情况,世界总产值今年预期将下滑3.5%。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous nous devons de réagir d'urgence face à un pessimisme croissant et dangereux.

18.们迫切需要解决日益增长和危险态度。

评价该例句:好评差评指正

19.Même s'il reste encore de nombreux défis à relever, il n'y a pas de raison d'être excessivement pessimistes.

19.尽管仍有许多挑战,但是,没有任何理由持世界末日和态度。

评价该例句:好评差评指正

20.En revanche, le pessimisme du secteur du commerce de détail va croissant.

20.但这状况与零售业部门日益蔓延情绪正相反。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年, 本末, 本末倒置, 本内苏铁纲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

1.Il ne s'agit pas de rien pousser au noir.

不是悲观悲观问题。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

2.Une personne pessimiste a souvent une vision négative de la vie.

悲观常常对生活抱有消极看法。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

3.Une personne pessimiste est quelqu'un qui s'attend toujours au pire dans une situation.

悲观总是在某种情况打算。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

4.Et Stuart ? demanda Glenarvan, qui voulait détourner le cours de ces tristes pensées.

“还有斯图亚特呢?”爵士问,他想改变一悲观氛围。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

5.Un événement spectaculaire pourtant bien en deçà des prévisions les plus pessimistes.

一个壮观事件,但远低于悲观预测。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

6." Une appréciation pessimiste" , pour B.Le Maire.

悲观欣赏”,B.Le Maire。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
康知识科普

7.Tu es une personne pessimiste qui est prompte à trouver l'aspect négatif de chaque situation.

你是一个悲观,很快就会发现每一种情况消极方面。机翻

「康知识科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

8.Si, demain, il passe à 8,15 euros, 6 centimes seront reversés sur votre carte Leclerc.

即使在经济增长强劲地方,预测也是悲观。印度通货膨胀率接近7%。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

9.J’y ai été bien désespérée, moi ! Qu’est-ce que vous avez contre moi ?

在那里我本倒是悲观失望!您对我有什么不满?

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
康知识科普

10.Il y a toujours de meilleures façons d'aborder les situations que d'être complètement pessimiste.

总有比彻底悲观更好方法来处情况。机翻

「康知识科普」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

11.Le virus circule en France à une vitesse que même les prévisions les plus pessimistes n'avaient pas anticipée.

这种病毒在法国传播速度,即使是悲观预测也未曾预料到。机翻

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

12.Une guerre aux portes de l'UE, une guerre face à laquelle E.Macron est pessimiste.

一场在欧盟门口战争,一场 E.Macron 对此持悲观态度战争。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

13.Quels sont les pourcentages de votre optimisme et pessimisme ?

乐观情绪和悲观情绪所占百分比是多少?

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年10月合集

14.SB : La COP26 n'a pas encore commencé, mais l'heure est déjà au pessimisme.

SB:COP26尚未开始,但悲观情绪时机已经成熟。机翻

「RFI简易法语听力 2021年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

15.Ouais, le pessimisme c'est une lâcheté.

悲观就是懦弱。机翻

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

16.Opinion partagée, d’ailleurs, par le géographe, et qui corroborait ses idées particulières sur le compte d’Harry Grant.

而且少校这种看法,也正和巴加内尔一样,因为这种看法正好印证了那地学家个哈利·格兰特命运悲观揣测。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

17.On veut montrer qu'il y a des enjeux, mais on n'a pas besoin de l'approcher de manière négative ou pessimiste.

我们想表明存在问题,但我们不需要以消极或悲观方式处它。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

18.D.Sébastien: Dans le scénario le plus pessimiste, les Suisses pourraient être soumis à des délestages de 4 heures consécutives.

- D.Sébastien:在悲观情况,瑞士可能会连续 4 小时发生负载脱落。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年12月合集

19.Elle aussi a misé sur l’étranger pour booster sa carrière et pour fuir, dit-elle, le pessimisme ambiant dans l’Hexagone.

她说,她也押注外国来提升自己事业,并逃避法国普遍存在悲观情绪。机翻

「TV5每周精选 2013年12月合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.En revanche, refuser de le reconnaître, c'est laisser les passions tristes l'emporter, les complotismes et les extrêmes populistes comme le… le MODEM pulluler.

另一方面,拒绝承认这一点,就是让悲观情绪、阴谋主义和极端民粹主义占上风。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字, 本日, 本嗓, 本色,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接