有奖纠错
| 划词

1.Il fait un don à une œuvre .

1.他向慈善机构捐献。

评价该例句:好评差评指正

2.Il s'agit principalement des plus grands organismes de bienfaisance (environ 400).

2.这些慈善机构主要是一些较大型的公认的慈善机构(大约有400个)。

评价该例句:好评差评指正

3.Les organisations caritatives légitimes connaissent également des difficultés.

3.合法慈善机构有自己的

评价该例句:好评差评指正

4.La demande d'enregistrement doit avoir été présentée sur le formulaire prescrit.

4.须用规定的表格申请慈善机构注册。

评价该例句:好评差评指正

5.L'organisme déclarant est tenu de joindre à sa déclaration une copie de ses états financiers.

5.此外,慈善机构须附上财务报表。

评价该例句:好评差评指正

6.Le fonds doit publier chaque année des comptes attestant l'utilisation de ses biens.

6.规定慈善机构每年应公布其资产使用报

评价该例句:好评差评指正

7.Les détenteurs de ces comptes portaient des noms indiquant qu'il s'agissait d'organisations caritatives.

7.账户持有人的名称显示出它们是慈善机构

评价该例句:好评差评指正

8.Elle est tenue de publier chaque année un rapport sur l'utilisation de ses biens.

8.规定慈善机构每年要公布其资产使用情况的报

评价该例句:好评差评指正

9.Plusieurs associations et comités caritatifs continuent également de fournir de l'aide.

9.各个慈善机构和委在继续提供援助。

评价该例句:好评差评指正

10.L'activité d'associations caritatives ne suffit pas à pallier cette lacune car leurs moyens sont limités.

10.由于能力有限,慈善机构的行为无法弥补不足。

评价该例句:好评差评指正

11.Contreviendraient aux dispositions énoncées dans la loi sur les associations et les institutions caritatives.

11.如果协违反《慈善机构和协条例》的条文。

评价该例句:好评差评指正

12.Le défaut de présentation de la déclaration annuelle entraîne la révocation du statut d'organisme de bienfaisance.

12.如果慈善机构不递交年度报表,其慈善机构地位就被撤销。

评价该例句:好评差评指正

13.D'autres associations caritatives et organisations koweitiennes continuent également à fournir une assistance.

13.科威特其它慈善机构和组织在继续提供援助。

评价该例句:好评差评指正

14.De nombreuses associations caritatives et entités analogues exercent leurs activités en tant que personnes morales.

14.许多慈善机构和类似的实体都作为法律机构从事活动。

评价该例句:好评差评指正

15.La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.

15.监督慈善机构是州检察官办公室的职责之一。

评价该例句:好评差评指正

16.À ce jour, le Comité n'a inscrit sur la liste que 17 organismes ou filiales d'organismes caritatifs.

16.迄今为止委仅认定了约17个慈善机构慈善机构分部。

评价该例句:好评差评指正

17.Hambali aurait déployé des efforts considérables pour créer des organisations caritatives à cette fin.

17.据报道,汉巴利为建立这些慈善机构花了很大功夫。

评价该例句:好评差评指正

18.On exploite les banques d'alimentation comme des services de bienfaisance privés connexes aux autres services.

18.粮食银行是一种私立慈善机构,对其他服务机构是一种补充。

评价该例句:好评差评指正

19.Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.

19.须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。

评价该例句:好评差评指正

20.En outre, il juge préoccupante la forte proportion d'enfants handicapés placés dans des institutions.

20.此外,委还对很高比例的残疾儿童收容在慈善机构中感到关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对氨基萘磺酸钾, 对氨基萘磺酸钠, 对氨基水杨酸, 对氨硫酸盐, 对岸, 对案, 对暗号, 对白, 对白(戏剧、电影中的), 对版装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

1.Une partie des gains va à des associations caritatives.

部分利润捐给了慈善机构

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
法国节日

2.Cet évènements est une initiative d’une association caritative parisienne.

此次活动是巴黎慈善机构的倡议。

「法国节日」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

3.Bianca, qui souffre d’une tumeur au cerveau, reçoit de l’aide de l’organisation caritative pour ses traitements.

比安卡患有脑肿瘤,她得到了慈善机构的帮助。

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Partout, caritas oblige, on accueille, on secoure, on soigne, on accompagne, on nourrit.

在任何地方都有慈善机构,他们欢迎,救援,关心,陪伴,照顾朝

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

5.Camilla s'investit dans une centaine d'associations caritatives.

卡米拉参与了百个慈善机构机翻

「JT de France 2 20235月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

6.Ces choristes collectent des dons ou de la nourriture pour une association caritative.

- 这些合唱团成员为慈善机构募集捐款或食物。机翻

「JT de France 2 202212月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合集

7.Les Britanniques sont appelés à donner de leur temps à une association caritative.

英国人被号将他们的时间捐献给慈善机构机翻

「JT de France 3 20235月合集」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

8.En plus, c’est un des rares spectacles qui soit au profit d’une oeuvre de bienfaisance, c’est pour les jeunes handicapés.

此外,这是个难得的演出,因为演出所得都捐给慈善机构,款项会用于帮助残疾人士。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Groom

9.Il veut diversifier ses activités et se développer dans les œuvres de bienfaisance.

他希望使他的活动多样化,并在慈善机构中发展。机翻

「Groom 」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

10.Z.Zidane, footballeur au grand coeur, parraine plusieurs associations caritatives.

- Z.Zidane,位心胸宽广的足球运动员,赞助了多个慈善机构机翻

「JT de France 3 20236月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20164月合集

11.Ruy Marques, responsable de la plate-forme des réfugiés regroupant les institutions caritatives, dénonce les blocages.

慈善机构聚集在起的难民平台负责人鲁伊·马克斯(Ruy Marques)谴责了这些封锁。机翻

「RFI简易法语听力 20164月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

12.Il fait don de sa société valorisée à 3 milliards de dollars à des associations écologiques.

他将把价值 30 亿美元的公司捐赠给环境慈善机构机翻

「JT de France 2 20229月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合集

13.En attendant, la municipalité compte reverser les gains générés par cette taxe par chariot à des associations caritatives.

与此同时,市政府打算将每辆购物车征税产生的收益捐赠给慈善机构机翻

「JT de France 3 20235月合集」评价该例句:好评差评指正
Food Story

14.Donc par rapport à ça, ce qu'on a construit, c'est une interface entre les industriels et les associations caritatives.

因此,与此相关,我们建立的是制造商和慈善机构之间的接口。机翻

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
社会经济

15.Mais, comme on rend cet argent en le mettant dans des œuvres caritatives, on ne devrait pas payer d'impôts.

但是,既然你通过把这笔钱捐给慈善机构来回报这笔钱,你就不应该纳税。机翻

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20211月合集

16.En effet, l'église catholique, les associations familiales, caritatives et anti avortement ont tenté d'organiser un référendum sur la question.

事实上,天主教会、家庭协会、慈善机构和反堕胎试图就这个问题组织次公投。机翻

「RFI简易法语听力 20211月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232月合集

17.Halyna et Nikolas Zhukovska ont pu faire installer un logement temporaire dans leur jardin grâce à l'aide d'associations caritatives.

慈善机构的帮助下,Halyna 和 Nikolas Zhukovska 能够在他们的花园里安装临时住所。机翻

「JT de France 2 20232月合集」评价该例句:好评差评指正
社会经济

18.Dans le même genre, une étude a montré que donner pour une association caritative permet d'augmenter son bonheur de manière temporaire en relâchant de l'endorphine.

同样,项研究表明,向慈善机构捐款能通过释放内啡肽暂时增加快乐。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

19.Après la Seconde Guerre mondiale, l'Œuvre nationale du Bleuet de France ajoute une collecte à la date du 8 mai, date de la capitulation de l'Allemagne nazie.

二次世界大战后,法国矢车菊慈善机构在5月8日,即纳粹德国投降的日期增加了场募捐。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20213月合集

20.A New York dit Sud-Ouest une carafe de cognac anniversaire du rappeur Jay Z a été adjugée 52500 dollars, 40000 euros, c'est de la charité.

在纽约,西南航空说,说唱歌手Jay Z的生日干邑酒以52500美元,40000欧元的价格出售,这是慈善机构机翻

「La revue de presse 20213月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对苯酚磺酸铝, 对比, 对比的, 对比的效果, 对比度, 对比放炮, 对比光度计, 对比色, 对比试验, 对比效果,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接