Tous les membres seront-ils égaux ou est-ce que certains seront plus égaux que d'autres?
所有是否是平等,或是某些权利要大于其他?
Le Cabinet trois membres de droit et cinq membres élus, les ministres.
内阁由三名正式任命和五名选举产生组,内阁统称为部长。
Les membres du Bureau sont élus parmi les représentants des États membres de la Commission.
主席团在委会国代表中选出。
Demander des cotisations aux membres ne ferait que décourager toute nouvelle adhésion.
要征收费用,会阻碍新参加。
Certains membres de l'APEC étaient disposés à apporter leur aide également à des non-membres.
有些亚太经合会议还愿向非提供帮助。
Six des 21 membres y ont participé, soit un taux de réponse de 29 %.
中6名作出答复,答复率为29%。
Un membre peut changer de catégorie aux conditions que fixe le Conseil.
可按照理事会规定条件改变其类别。
Outre ces derniers, quatre autres personnes ont participé au débat.
除了安理会外,四个非也参加了讨论。
Les membres étaient plus efficaces lorsqu'ils participaient à l'examen de toutes les questions.
所有问题作出贡献是最有效。
Un membre de la Commission peut être nommé membre de plus d'une sous-commission.
委会可以被任命为多个小组委会。
Au total, 45 personnes ont pris la parole, représentant ou non des membres du Conseil.
会上安理会和非安理会共有45人发言。
Le Comité est ouvert à la participation de tous les membres, membres associés et observateurs.
所有、联系和观察均可参加委会。
Ajouter « à la demande des membres et membres associés » à la fin de la phrase.
在句尾加插“应和准要求”等字。
Outre les membres du Conseil, 22 autres personnes ont participé au débat.
除了安理会之外,还有22个非参加了辩论。
Des membres du Bureau du Comité ainsi que plusieurs membres du Groupe d'experts y ont participé.
科技委主席团一些和专家组若干参加了会议。
La responsabilité des États Membres doit être renforcée, en particulier celle des États Membres récipiendaires.
国责任应予加强,尤其是受援国责任。
3 membres des mouvements ont également été nommés à la Commission suprême au Darfour.
运动三名还被任命为达尔富尔最高委会。
Tous les membres du Conseil y ont participé, ainsi que 12 non membres.
安理会所有国和12个非国参加了辩论。
Le Comité choisit un vice-président par intérim parmi les autres membres.
审咨委须从其他审咨委中任命一位代理副主席。
Il faut désormais prendre en considération la répartition par sexe lors des nominations.
政府现时委任有关委会时,必须考虑性别比例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les 12 pays membres de l'Union européenne ?
欧盟的12个员国?
J'ai un statut diplomatique. Je fais partie des médecin sans frontières.
我是外交官,无国界医生员。
Ils se plaignaient entre autres contre une augmentation du prix de l'essence.
黄马甲员主要抱怨油价上涨。
Je vais interroger les membres de la famille.
我会询问他的家庭员。
Moi, je suis membre du club de tennis de notre province.
我是我们省网球俱乐部的员。
Ils élisent les membres de la Commission européenne.
他们选举欧盟委员会的员。
Un astronaute est un membre d'équipage d'un véhicule allant dans l'espace.
宇航员是前往太空飞船的机组员。
Il est nommé membre du Grand Conseil de la République.
他被任命为共和国大议会员。
Fais comme s'il faisait partie de ta famille.
把它当你的一名家庭员。
Elles peuvent donc être à la recherche de membres du clan ou de leurs proies.
所以它们可能在寻找氏族员或猎物。
Mais en famille quand même, on ne se vouvoie pas ?
但家庭员之间总相称吧?
Est-ce que vous avez déjà rencontré la famille d'un partenaire ou d'une partenaire ?
你有没有见过伴侣的家庭员呢?
Ce sera un élément fort de ma brigade, j'en suis sûr.
他肯定会为我团队中的重要员。
Ce sont des hommes et des femmes politiques appartenant aux États membres de l'Union européenne.
他们是来自欧盟员国的政治家。
Je reste avec le docteur Augustine ?
那我还是奥古斯汀小组的员吗?
Pour les membres du jury, le choix s'annonce difficile.
对于陪审团员来说,选择是困难的。
Par exemple élire le Président de la République ou élire les membres du Parlement.
例如,选举共和国总统或选举议会员。
Je serai peut-être élu comme membre honoraire. C’est tout.
我可能会被选为名誉员。就是这样。
Le Cameroun est membre de la Francophonie et du Commonwealth.
喀麦隆是法语国家组织和英联邦的员。
L’Ukraine ne faisant pas partie de l'OTAN, les pays membres n’auront pas l’obligation d’intervenir.
乌克兰尚未加入北约,所以员国没有义务进行干预。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释