Un soir, elle reçut encore une danse, parce qu’il lui avait trouvé une tache noire au cou.
有天晚上,她又顿揍,因为她父亲在她脖子上找到块痕。
Maintenant, c’était Henri qui avait pris une poignée de boue et qui la pétrissait. Les deux enfants, giflés sans préférence, rentrèrent dans l’ordre, en louchant pour voir les patards qu’ils faisaient au milieu des tas.
这回是亨利攥着团烂泥在搓。没偏没向,两个孩子各顿揍,都老实下来,眼睛瞟着他们在烂泥里踏出的小泥窝。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释