Papa a enlevé la suie qui tapissait l'intérieur de la cheminée.
爸爸把内壁的给清除了。
Papa a enlevé la suie qui tapissait l'intérieur de la cheminée.
爸爸把内壁的给清除了。
I est la production de chaudières souffleur de suie professionnelle des fabricants.
我公司是生产锅炉吹器的专业厂家。
La suie a encrassé la cheminée.
煤堵住了。
Principalement engagés dans l'acier inoxydable étain tuyau de ventilation, la climatisation centrale, administration de contrôle de suie, hotte.
主要经营白铁不锈钢通风管道、中央空调、酒店油管、油罩。
Pour surmonter les traditionnelles capot rencontrer, en face-hoon, goutte d'huile, la suie perte, Chai Xi, si dur et beaucoup de désagréments!
克服了传统油机碰头,熏脸,滴油,油散失,难拆洗多不便!
Ils ont confirmé l'un et l'autre que la présence de marques d'impact et de dépôts de carbone évoquant une suie très fine dénotait une explosion chimique.
他们证实,存在凹陷的情况和看上去象非常细的的碳沉积表明,发生过化学爆炸。
Maintenant, la production de souffleur de suie sont fixes, le four et le long souffle télescopique, ainsi que le niveau de l'eau et l'indicateur de niveau feuille.
现在生产的吹器有固定式、炉膛式和长伸缩式吹器,以及各种水位表和液位计。
Selon l'Iran, son analyse des images satellitaires et des données météorologiques montre clairement que la suie s'est déposée principalement dans les provinces iraniennes du sud et du sud-ouest.
根据伊朗对卫星图象和气候数据进行的分析,清楚地显示尘主要位于伊朗南部和西南省份上空。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有毒物质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化碳、多环芳烃、碳和铅。
Les effets nocifs sur la santé à plus long terme sont causés par des polluants ayant des effets chroniques et parfois carcinogènes, tels que les hydrocarbures polyaromatiques et la suie.
多环芳烃和碳染物会产生长期影响,有时还会致癌,因此对人体健康会产生中长期的负面影响。
Ce pétrole brut a été rejeté dans l'atmosphère en premier lieu sous forme de produits partiellement brûlés (fumées et vapeurs de pétrole) et s'est ensuite déposé sur le sol sous forme de suie et de gouttelettes d'hydrocarbures.
原油主要以未充分燃烧的产品形式(和油雾)被释放入大气,然后以油和油滴的形式返回到地面。
Le dioxyde de carbone (CO2), la vapeur d'eau, les oxydes d'azote (NOx), les oxydes de soufre (SOx) et les particules de suie, qui sont des substances rejetées par les aéronefs, ont une influence sur le changement climatique.
飞机排放的同气候变化有关的染物包括CO₂、水汽、NOx、SOx和尘。
L'Iran se propose, entre autres, de mesurer les niveaux du carbone minéralisable et de l'azote qui ont pu avoir été introduits dans le sol par le biais de la suie et des pluies noires provoquées par les incendies.
除其他外,伊朗拟议测量土壤中矿物碳和氮的含量,此类矿物可能是通过石油大火产生的尘和黑雨而渗入土壤中的。
L'Iran soutient que les évaluations des images satellitaires et des données météorologiques auxquelles il a procédées font clairement apparaître l'étendue des dépôts de suie qui sont surtout très importants dans les provinces du sud et du sud-ouest du pays.
伊朗表示它对卫星图像和气象数据的评估“清楚地显示,在伊朗南部和西南省份存在大量的尘”。
L'Iran affirme que ses ressources marines ont été polluées par les hydrocarbures déversés dans le golfe Persique pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ainsi que par le dépôt sec de suie provenant des puits de pétrole incendiés au Koweït.
伊朗认为其海洋环境受到伊拉克入侵和占领科威特期间流入波斯湾的石油以及来自科威特油井大火尘的干沉降物的染。
Par exemple, les rapports du carbone à l'azote sur lesquels l'Iran se fonde pour appuyer sa demande en réparation des dommages causés aux sols sont surestimés et incompatibles avec le taux de dépôt de suie qui semble le plus probable pour l'Iran.
例如,作为伊朗对土壤损害进行索赔的理由,碳与氮的比率被夸大,并且与伊朗最可能出现的尘降数量不一致。
L'Iraq soutient également que la modélisation du panache de fumée montre que les dépôts de suie et de SO2 se sont concentrés à l'extrême sud de l'Iran, dans la province du Khouzistan, et n'ont pas été aussi étendus que le prétend l'Iran.
伊拉克还说,“羽”建模显示,尘和二氧化硫沉降限于伊朗最南部的Khuzestan省,并非如伊朗所称的那么广泛。
Outre les gaz à effet de serre, le secteur des transports émet des composés organiques volatils, de la suie, du CO et des oxydes de soufre (SOx), dont les plus nocifs sont le dioxyde de soufre (SO2), les NOx et le plomb.
除温室气体外,运输部门还排放易挥发的有机化合物、和SOx,其中最具损害性的是二氧化硫(SO₂)、NOx和铅。
L'Iran déclare que son territoire a été exposé au dépôt humide d'environ 350 000 tonnes de suie, ainsi que d'oxydes d'azote et de soufre, de carbones organiques, de métaux lourds et d'hydrocarbures aromatiques polycycliques produits par les incendies de puits de pétrole au Koweït.
伊朗表示其领土受到来自科威特油井大火约350,000吨尘构成的湿沉降、氮、氧化硫、有机碳、重金属和多环芳烃影响。
Le second élément a trait aux mesures à prendre pour remettre en état les zones endommagées par des polluants atmosphériques qui ont été produits par les incendies de puits de pétrole et se sont accumulés dans des zones désertiques sous la forme de suie.
第二个索赔单元涉及沙漠地区积聚的空气传播的油井大火的尘染物造成损害地区的未来补救措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。