La patrie nous appelle à combattre les agresseurs.
祖号召我们同侵略者作。
Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
我们应该与世界上的饥饿现象作。
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中人民把世界上一切革命都看作自己的。
Nous ne lutterons pas contre la corruption.
我们没有和腐败作。
La lutte de classes va en s'approfondissant.
阶级不断深入。
Il y a la lutte, si l’oppression il y a.
有压迫,就有。
Il ferraille contre le bruit, la pollution.
他与噪声、污展开。
Le droit de grève fût un acquis considérable .
罢工权是通过获得的重要权利。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动吸烟的。
Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.
被压迫人民将通过得到解放。
Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.
法布尔如是回忆他的生活与。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖保卫祖英勇的。
Même sans espoir, la lutte est encore un espoir.
即便没有希望,还是一种希望。
Il ne prit ce parti qu'après bien des combats.
他经过多次思想才作出这个决定。
Un pape en lutte contre « le renoncement à la foi ».
一位与“抛弃信仰”而的教皇。
Mandela s'a engagé à mener une bataille contre le racisme.
曼德拉致力于领导反种族主义。
Elle a gagné sa bataille contre la maladie .
她在同病魔的中取得了胜利。
Les pays qui accepteront de lutter contre la déforestation rendront service à l'humanité.
家,同意对毁林的将服务于人类。
La vraie se développe dans la lutte contre ce qui est erroné.
真理是在同谬误作中间发展起来的。
La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.
人类的就是一场反对罪恶和不公正行为的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'essaye de me battre par tous les bouts !
我尽力斗争通过所有小事!
Avec les mots, il combat les injustices.
他用言语与不公作斗争。
Et puis, elle est aussi assez engagée dans le combat féministe.
她还积极参与女权斗争。
Et c'est pas important ça, la guerre des moutons et des fleurs ?
羊和花之间斗争难道不重要吗?
On lutte contre elle, et on lui échappe.
我们与之斗争,我们逃脱。
Depuis 10 jours, nous assistons à un véritable combat.
10天,我们正在目睹一场斗争。
L’Europe entière sort ruinée de ces quatre ans de lutte.
整个欧洲于4年斗争受到摧毁。
Tout a toujours été arraché par la lutte !
所有都通过斗争而争取来!
Mais le combat pour la contraception est loin d’être gagné.
,避孕斗争还远未胜利。
Il faut lutter contre la pollution.
必须和污染作斗争。
Et nous savons combien ces combats sont chaque jour à recommencer.
我们也知道这样斗争每天都在上演。
C'est vraiment un film sur la lutte des classes.
这确实一部关于阶级斗争电影。
Numéro 2. Une lutte de pouvoir s'ensuit.
第二,一场权力斗争随之而来。
Il tenta de lutter contre les lames en nageant avec vigueur.
他拼命游泳,打算和波涛作一番斗争。
Elle soutient le pays dans la bataille qui l’oppose à Chevron Texaco.
她在与雪佛龙德士古斗争中支持这个国家。
Nous devons continuer à nous battre pour protéger nos intérêts.
我们会继续和您斗争来保护我们利益。
Une lutte qui anime la vie politique française depuis des décennies.
几十年来一场激起法国政治生活斗争。
La nuit qui suivit ne fut pas celle de la lutte, mais celle du silence.
接下来夜晚已没有斗争,只有肃静。
Si les tiques ont pris le dessus, vous devrez vous battre.
如果虱子已经占领,就得和它们斗争。
Le procès de Bobigny, l'un des moments clés du combat pour l'avortement.
博比尼审判堕胎斗争关键时刻之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释