有奖纠错
| 划词

Le travail de l'électricien est très dangereux.

作很危险。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai Electric Appliance Co., Ltd jours, l'Inde a été commise à l'avant-garde de haute qualité d'électricien, conduisant la tendance.

上海印天器有限公司一直致力于高档前沿,引领潮流。

评价该例句:好评差评指正

Dernièrement, l'Italie a introduit dans les outils électriques, tels que les produits haut de gamme.

最近又引了意大利具等高端产品。

评价该例句:好评差评指正

Est un ensemble de l'instrumentation électrique de recherche et développement, production, ventes et services d'appui technique dans une entreprises high-tech.

是集仪器仪表研发,生产,配套销售和技术服务于一体高科技企业。

评价该例句:好评差评指正

La phase initiale des travaux portait sur le démontage des plafonds, portes, cloisons, planchers et installations d'électricité et de plomberie.

第一阶段为涉及到屋顶、门户、隔板、地板、和管道方面拆除程。

评价该例句:好评差评指正

Selon les pratiques optimales en matière de sécurité, deux électriciens qualifiés doivent être présents chaque fois que des travaux sont effectués sur un réseau actif.

气安全最佳做法要求为带系统维修时必须有两名合格场。

评价该例句:好评差评指正

Des indices sur ces risques avaient été relevés par des études sur des électriciens ou le personnel des trains, exposés à des champs magnétiques élevés.

之前,对高水平磁场环境作业或火车作人员研究已经表明,此等风险有存迹象。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines filières les filles l'emportent nettement en nombre (sciences économiques ou disciplines de santé), tandis que les garçons préfèrent les filières électricité ou mécanique.

有些中等教育学校(比如经济学科或医科)女生占优势,而男生则喜欢机程类学校。

评价该例句:好评差评指正

Mme Hounkpe-Ahougbenou (Bénin) dit qu'au Bénin, femmes ont accès à un enseignement non formel leur permettant de recevoir une formation en tant que coiffeuses, menuisiers, mécaniciens et électriciens.

Hounkpe-Ahougbenou女士(贝宁)说,贝宁对妇女实非正规教育,她们可以接受理发师、木匠、机械师和方面培训。

评价该例句:好评差评指正

Les arguments techniques et économiques sur les nouveaux ouvrages hydrotechniques construits dans les bassins des fleuves transfrontières doivent faire l'objet d'analyses obligatoires objectives par des sociétés d'audit internationales indépendantes.

跨界河流流域新建水技术依据和经济理由,务必要由独立国际审计机构客观加以分析。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps par le National Electrical instrument de contrôle de la qualité et d'inspection Center, autorisé par la recevabilité de l'électroménager instruments de test et de services.

同时经国家仪器仪表质量监督检验中心授权,受理国内仪器仪表检测及服务业务。

评价该例句:好评差评指正

J'ai mis en place en 2003, le principal du Zhejiang et de Shanghai et d'autres lieux de matériel électrique et de l'équipement, la marque agent "Cang Yue", "Golden Days".

我部成立于2003年,主营浙江及上海等地五金器材,代理品牌有“苍岳”“金日”等。

评价该例句:好评差评指正

La société a passé ISO9001: 2000 de gestion de la qualité du système de certification, et l'électricien chinois de la sécurité 3C (CCC certification), CE, SASO certification, et ainsi de suite.

2000质量管理体系认证,并获得了中国安全会3C(CCC认证)、CE、SASO等认证。

评价该例句:好评差评指正

Cette structure technique avait un double objectif : premièrement, elle devait assurer une formation de haut niveau d'électriciens en 18 mois; deuxièmement, elle devait aider les nouveaux diplômés à trouver un emploi.

第一,18个月后培训出训练有素,第二,帮助新毕业技术人员找到作。

评价该例句:好评差评指正

Ce système repose sur un ensemble de documents normatifs régissant la protection de l'information sur les réseaux télématiques contre les accès non autorisés, textes qui sont en harmonie avec les documents analogues des États membres de l'Union européenne et les normes internationales, notamment ISO-CEI 15408.

该体系基于一套防止信息和信系统信息遭受未经许可利用管理文书;这些文书已与欧洲联盟国家类似文书和国际标准(特别是国际标准组织/国际委员会15408号标准)实现了统一。

评价该例句:好评差评指正

Un montant de 768 200 dollars est demandé pour financer le coût des contrats de nettoyage et d'entretien et de l'élimination des déchets, dont les déchets dangereux, ainsi que les dépenses qui découleront, sur tous les sites, du recours ponctuel à des électriciens, à des plombiers et à des entreprises pouvant assurer le nettoyage des égouts et l'entretien des bâtiments.

提议提供768 200美元用于清洁维护合同和包括有害废物废物处理以及所有地点、水管水道清洁和其他建筑维修事务等临时费用。

评价该例句:好评差评指正

En 2004, le Gouvernement italien a offert, par l'intermédiaire de l'École polytechnique de Turin ainsi que de l'Institut d'études supérieures Mario Boella et en collaboration avec l'Institut électrotechnique national Galileo Ferraris, des bourses de 12 mois pour effectuer des études de troisième cycle sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) et leurs applications à l'intention des spécialistes des pays en développement.

2004 年,意大利政府通过都灵理大学和Mario Boella 高级研究院并国家伽利略·费拉利斯研究所协作,为全球导航卫星系统和相关应用方面研究生课程提供了五个为期12 个月研究金名额。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


derche, déréalisant, déréalisation, déréaliser, derechef, déréel, déréférencement, déréférencer, déréflexion, déréglage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les électriciens du bord résolurent de couper le câble avant de le repêcher, et à onze heures du soir, ils avaient ramené la partie avariée.

于是船上电工决定,把电缆来之前,先把它切断。晚上11点,他们就把损坏部分了上来。

评价该例句:好评差评指正
历史

Ce succès, les travailleurs polonais le doivent principalement à la volonté de cet homme, ce jeune électricien, pratiquant assidu, qui avec le soutien de la hiérarchie catholique obligera le gouvernement à céder. L'euphorie sera de courte durée.

种成功,波兰工主要归功于意志。年轻电工,一狂热教会信徒,在天主教高层支持下迫使政府让步。但种快乐是短暂

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dérelier, dérepérage, dérépression, déréquisition, déréschouer, dérésinage, dérésinifier, déresponsabilisation, déresponsabiliser, déribérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接