La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.
精神痛苦重于肉痛苦。
C’est vrai, c’est comme ça , c’est physique.
是真,就是这样,这是肉本能。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因为肉种种躁动与灵魂是背道而驰。
La violence prenait parfois des formes autres que physiques.
暴力行为不仅现为肉暴力,还现为非肉暴力。
Elles suggéraient toutes qu'il y avait un lien entre femme et viande.
所有这些都暗示联系妇女肉。
Les effets psychologiques sont tout aussi destructeurs que les blessures physiques.
心理影响造成不亚于肉。
Réduire la violence physique et les menaces de violence dans la famille.
减少肉暴力和家庭暴力威胁。
Le conflit peut laisser des séquelles physiques et mentales sur la vie.
冲突可能为生命留下肉精神。
Elle demande s'il existe une définition officielle de l'abus sexuel.
布基纳法索是否对肉虐待进行了定义?
Nous savons qu'il faudra du temps pour guérir les blessures, qu'elles soient physiques ou morales.
我们知道肉或感情口需要时间来愈合。
Ils l'ont soumis à plusieurs reprises à de graves violences physiques.
情报局官员几次对他实施了严重肉。
Dans plus de 60 % des cas, il y avait eu des violences physiques.
调查涉及到肉暴力行为。
Les exécutions sont certainement moins nombreuses et aucune mutilation n'a été signalée récemment.
处决肯定减少了,最近没有肉刑罚报告。
L'exploitation physique et économique des pauvres était également largement répandue.
对穷人肉剥削和经济剥削现象十分广泛。
Devant le tribunal, l'auteur a déclaré avoir été victime de mauvais traitements.
提交人在该法院供述中声称受到肉虐待。
Elle a été violée tant dans sa chair que dans son amour-propre.
她们不仅在肉而且在自尊都受到了侵。
Les enfants auraient même présenté des signes de maltraitance.
据称,这些儿童身甚至出现了肉虐待痕迹。
Les recherches préliminaires ont mis l'accent, entre autres, sur la violence familiale physique entre adultes.
初步研究尤其着重于成年人之间家庭肉暴力。
Ce type de traitement laisse des séquelles à la fois physiques et psychologiques.
在这种待遇之下,对肉和精神都会留下痕。
Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.
面对这样一个肉和精神挑战,在演出前做一做宗教“冥想”真是再合适不过了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’âme aide le corps, et à de certains moments le soulève.
灵魂扶助肉体,某些时还能提挈它。
Il frappe à l'aide de griffes très acérées qui peuvent déchirer votre chair.
它用非常锋利的爪子攻击,可以撕裂您的肉体。
Souvent, vous donnez le cœur, nous prenons le corps.
常常,你捧出的是一片真心,别人取的却是肉体。
Cet homme avait conservé son sang-froid et son énergie.
这个人靠着精神力量抑制住肉体的痛苦。
Il serait plus exact de dire qu'au moral comme au physique, ils souffraient de décharnement.
说们无论精神上或肉体上都饱受枯竭之苦倒更确切。
Après l’empoisonnement moral, il faut des remèdes physiques et du vin de Champagne.
精神中毒以后,需要肉体上予以补救,需要喝香槟酒。
Leurs dents acérées peuvent transpercer la chair des phoques, des calamars géants et des grands requins blancs.
它们锋利的牙齿可以刺穿海豹、巨型鱿鱼和大白鲨的肉体。
Lorsqu'il s'enfonce dans la peau, la chair de referme autour de lui et l'empêche de sortir.
当它深入人体皮肤时,肉体就会把它包围起来,防止它出来。
Même ombre avant, même chair pendant, même cendre après.
从前,同样的一个影子;现,同样的一个肉体;将来,同样的一撮灰。
Cette position physique le fit sourire, elle lui peignait la position qu’il brûlait d’atteindre au moral.
这种肉体的位置使露出了微,描绘出渴望达到的精神的位置。
Le plomb, c'est une chair, c'est la chair du plomb, la chair du livre.
铅是肉体,它是铅的肉体,是书的肉体。
Vous savez tous que, la nuit où j'ai perdu mes pouvoirs et mon corps, j'avais essayé de le tuer.
“你们都知道,我失去魔力和肉体的那个夜晚,我想要杀死。
Non sans peine, ils se mirent debout et sortirent du lac dont l'eau leur arrivait au nombril.
这些肉体很快具有了生命的迹象,一个个挣扎着从齐腰深的湖水中站立起来。
La plupart avaient crié de toutes leurs forces vers un absent, la chaleur d'un corps, la tendresse ou l'habitude.
其中大多数人都曾全力呼唤远方的亲人,想望温热的肉体、甜蜜的柔情,或共同的习惯。
Je voulais que la chair soit super détendue.
我希望肉体超级放松。
Cependant, je lui ai expliqué que j'avais une nature telle que mes besoins physiques dérangeaient souvent mes sentiments.
不过,我对说我有一种天性,就是肉体上的需要常常使我的感情混乱。
Notre père avait un rapport assez charnel avec ces bêtes.
我们的父亲与这些野兽有着相当肉体的关系。
Jusqu'ici, il clamait qu'il n'avait jamais eu de rapport physique avec elles.
直到现,声称从未与们发生过肉体关系。
Elle a senti cette autre chair qui se glissait dans la sienne.
她感觉到其肉体滑入了她的体内。
Le pauvre jeune homme fut ravi de sortir de l’atmosphère physique et morale au milieu de laquelle il était plongé.
可怜的年轻人很高兴能摆脱身陷其中的那种肉体和精神的状态。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释